Paroles et traduction Exile - Heart of Gold
Heart of Gold
Heart of Gold
どれくらいの
愛があれば
Darling,
how
much
love
do
I
need
枯れた花は
よみがえるの
To
bring
a
dead
flower
back
to
live?
瞳閉じて
風の詩を聴く
Closing
my
eyes,
I
listen
to
the
wind's
song
色のない冷たい
遠い記憶
Distant
memories,
cold
and
colorless
悲しくて涙を流し
Shedding
tears
of
sorrow
心閉ざし続けていたから
Shutting
my
heart
away
柔らかな人の温もりさえ忘れてしまった
I
forgot
the
warmth
of
a
human
touch
金色の雨降り注ぎ
乾いた心溶かせ
Let
the
golden
rain
melt
my
dry
heart
永遠の前の静かな一秒
In
the
eternal
silence
before
the
second
愛という名のもと
きっとめぐりあえる
We'll
surely
find
each
other,
under
the
name
of
Love
生まれたままの
たいせつなHEART
of
GOLD
HEART
of
GOLD,
precious
as
the
day
we
were
born
どれくらいの時が立てば
My
Love,
how
much
time
must
pass
この大地に花は咲くの
Before
flowers
bloom
on
this
earth?
奪い合って
憎しみあう
Stealing
from
one
another,
filled
with
hate
一人よがりの
汚れた夢
Selfish
dreams,
tainted
with
dirt
正しいと誤魔化し続け
Continuing
to
act
righteous
いつも誰かのせいにして
Always
blaming
others
血まみれの両手を掲げ
Raising
blood-stained
hands
子供を抱きしめる
Embracing
a
child
金色の星降り注ぎ
地図にない道を示す
Let
the
golden
stars
guide
our
way,
on
an
uncharted
path
永遠の海に
今船を出すよ
Now,
we
set
sail
on
the
eternal
sea
伝えたい想いがある
I
have
a
message
for
you
忘れないこの時を
Don't
forget
this
moment
愛をもう一度
取り戻そう
HEART
of
GOLD
Let's
reclaim
our
Love,
HEART
of
GOLD
気づかずに
誰かを傷つけ
Unknowingly,
I
hurt
someone
迷い込んだ夜は
Lost
in
the
night
振り向けば
足跡さえ
When
I
turned
around,
even
my
footprints
残さないまま
消えていった
Had
disappeared,
leaving
no
trace
金色の時降り注ぎ
悲しみの過去を消す
Let
the
golden
time
erase
the
sorrowful
past
手をつなぎ合って
幸せを待つよ
Hand
in
hand,
we
await
happiness
隠さないこの気持ち
I
will
not
hide
my
feelings
抱きしめたい君のこと
I
want
to
hold
you
close
素直な気持ち
愛を告げる
HEART
of
GOLD
With
a
pure
heart,
I
confess
my
love,
HEART
of
GOLD
赤い花が咲いた
A
red
flower
has
bloomed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroo Yamaguchi, Kouzou Nagayama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.