EXILE - Pure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXILE - Pure




Pure
Pure
駆け出した僕の腕をつかむ君の目が
I reach out my hand as I start to run, and I catch a glimpse of your eyes.
素直と淋しさ混じり合っていた
They hold a mixture of innocence and sorrow.
過去をくやむようなことはしたくないよ
I have no desire to dwell on past regrets.
君の気持ち いつもそばで
I want to carry your emotions with me,
感じてたいと思った
And always feel them by my side.
僕らは今を越えて 未来へと向かってく
We'll overcome the present and head towards the future together.
10年後何をしてるだろう
I wonder what we'll be doing in 10 years.
あきらめた過去も場所も
Even those places and moments I gave up on,
きっとそこに君がいて
I believe you will be there with me,
たどるべき道を歩いてると 信じてる
Walking the path that we were meant to take.
季節の終わりにまた一つ何かを越える
As the seasons change, we'll overcome new challenges.
無限に広がる 心の中のキャンパス
The canvas of our hearts stretches out endlessly.
いつもこの幸せを 感じられるように
May we always cherish this happiness.
Pureな気持ち ずっと胸に
I'll hold onto these pure feelings forever,
持ち続けるから
Deep within my heart.
君が見つめる先が
I pray that your eyes will always shine
希望に満ちていてほしい
With hope for the future.
その中に きっと僕もいて
And I hope that I, too, will be a part of that.
少しでも幸せを感じたら
If I can make you even a little bit happier,
きっとそれでいい
That's enough for me.
そして君の目が素直だけで 溢れてる
And in time, your eyes will be filled only with innocence.
本当はずっと 君が好きだった
The truth is, I've always loved you.
いつかは伝える 日が来ると
Someday, I'll find the courage to tell you
思ってた 君に
What's in my heart.
このままずっとずっと
I want to live my life with honesty,
素直に生きていきたい
For as long as I live.
そのそばに きっと君がいて
And I hope that you'll be by my side,
一緒に幸せを感じたら
So that we can experience happiness together.
きっとそれでいい
That's all I need.
僕はいつだって
For my part,
Pureな気持ち 忘れない
I'll never forget these pure feelings.





Writer(s): Atsushi, 春川 仁志, 春川 仁志, atsushi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.