Paroles et traduction Exile - Rising Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rising Sun
Восходящее солнце
So,
rising
sun
陽はまたのぼってゆく
Итак,
восходящее
солнце,
陽はまたのぼってゆく,
солнце
снова
встает
So,
rising
sun
夜明けはそばに来てる
Итак,
восходящее
солнце,
夜明けはそばに来てる,
рассвет
уже
близок
その光がここから
どこまでも広がってく
Его
свет
отсюда
распространяется
повсюду
So,
rise
rising
sun
Итак,
восходи,
восходящее
солнце
どんな暗い
闇の中でも
Даже
в
самой
темной
тьме
明けない夜はないと
信じて
Веря,
что
нет
ночи,
которая
не
кончится
未来のため
何かを感じてる
Я
чувствую
что-то
для
будущего
先が見えない
旅だとしても
Даже
если
это
путешествие
в
неизвестность
この鼓動が
止まる日まで
До
того
дня,
когда
это
сердцебиение
остановится
決してあきらめないと
誓おう
そう今
Я
клянусь
никогда
не
сдаваться,
да,
прямо
сейчас
So,
rising
sun
陽はまたのぼってゆく
Итак,
восходящее
солнце,
陽はまたのぼってゆく,
солнце
снова
встает
So,
rising
sun
夜明けはそばに来てる
Итак,
восходящее
солнце,
夜明けはそばに来てる,
рассвет
уже
близок
その光がここから
どこまでも広がってく
Его
свет
отсюда
распространяется
повсюду
So,
rise,
rising
sun
Итак,
восходи,
восходящее
солнце
どんな長い道だとしても
Каким
бы
длинным
ни
был
путь
いつかたどりつけるはず
Когда-нибудь
я
должен
добраться
до
цели
確実に歩いてく
この足で
Уверенно
иду
своими
ногами
同じことのくり返しでも
Даже
если
это
повторение
одного
и
того
же
その意味や深さは違う
Его
смысл
и
глубина
различны
決して無駄じゃないと思える
さぁ行こう
Я
чувствую,
что
это
не
напрасно,
давай
же
пойдем
この
one
way
road
後戻りはしないよ
Эта
дорога
в
один
конец,
я
не
вернусь
назад
この
one,
one
way
road
一枚の片道切符
Эта
дорога,
дорога
в
один
конец,
один
билет
в
один
конец
その想いが少しずつ
どこまでも広がってく
Эти
чувства
постепенно
распространяются
повсюду
この
one,
one
way
road
Эта
дорога,
дорога
в
один
конец
一人で崩れそうな夜は
В
ночи,
когда
я
вот-вот
сломаюсь
в
одиночестве
目を閉じて
感じてみる
Я
закрываю
глаза
и
пытаюсь
почувствовать
So,
rising
sun
陽はまたのぼってゆく
Итак,
восходящее
солнце,
陽はまたのぼってゆく,
солнце
снова
встает
So,
rising
sun
夜明けはそばに来てる
Итак,
восходящее
солнце,
夜明けはそばに来てる,
рассвет
уже
близок
その光がここから
どこまでも広がってく
Его
свет
отсюда
распространяется
повсюду
So,
rise
rising
sun
Итак,
восходи,
восходящее
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atsushi, Becker Johan Henrik Peter, atsushi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.