Exile - SUMMER TIME LOVE(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Exile - SUMMER TIME LOVE(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")




SUMMER TIME LOVE(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")
SUMMER TIME LOVE(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")
雨もやがてやんで
The rain has finally stopped
胸騒ぐ七月
My heart races in July
今年の夏こそは
This summer
最高に楽しむ
I will enjoy it to the fullest
きっと運命で僕らは結ばれるよね
Surely, destiny brought us together
ずっと探してた素敵な出会いだよ
I have been searching for you, my beautiful encounter
君と過ごす夏は倍以上アツイ! FEEL MY HEART
The summer I spend with you is twice as hot! FEEL MY HEART
終わらない灼熱
Unending heat
永遠のリズム感じて
Feel the eternal rhythm
MY SOUL
MY SOUL
あと少したてば
In a little while
君と過ごせるかな
I will be able to spend time with you
胸が踊る季節
An exciting season
焼けた肌 眩しい
Tanned skin is dazzling
もっとそばにきて
Come closer
寄り添う肩が触れ合う
Our shoulders touch as we cuddle
そっと手を握ったら
When I gently hold your hand
恋が弾けるよ
Love will blossom
息ができないほど
I can hardly breathe
君が恋しくて FEEL MY HEART
Because I miss you so much FEEL MY HEART
明日も明後日も
Tomorrow and the day after
一緒にいれたらいいのに
I wish we could be together
ずっと...
Forever...
秋が来ても
When autumn comes
君がいなきゃ
If you are not here
切ない思い出になってしまう
It will become a sad memory
一秒も無駄にはできない
I cannot waste a second
君と過ごす夏は倍以上アツイ! FEEL MY HEART
The summer I spend with you is twice as hot! FEEL MY HEART
終わらない灼熱
Unending heat
永遠のリズム感じて
Feel the eternal rhythm
MY SOUL
MY SOUL
息ができないほど
I can hardly breathe
君が恋しくて FEEL MY HEART
Because I miss you so much FEEL MY HEART
明日も明後日も
Tomorrow and the day after
一緒にいれたらいいのに
I wish we could be together
ずっと...
Forever...





Writer(s): Atsushi, 真白 リョウ, atsushi, 真白 リョウ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.