Paroles et traduction Exile - She's Too Good To Be True (Re-Recorded Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Too Good To Be True (Re-Recorded Version)
Она слишком хороша, чтобы быть правдой (Перезаписанная версия)
It's
gettin'
late
Вечереет,
The
day's
at
it's
end
День
подходит
к
концу,
My
favorite
time
is
right
around
the
bend
Моё
любимое
время
уже
близко.
It's
when
the
time
comes
to
turn
the
lights
down
low
Это
время,
когда
можно
приглушить
свет.
She
Pours
the
wine
and
I
lock
the
door
Ты
наливаешь
вино,
а
я
запираю
дверь.
She
takes
my
hand
like
so
many
nights
before
Ты
берёшь
меня
за
руку,
как
и
многими
вечерами
раньше.
That's
when
I
know
Именно
тогда
я
понимаю,
Heaven's
waiting
for
me
Что
рай
ждёт
меня.
She's
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
She
blows
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
She's
still
the
one
who
thrills
me
time
after
time
Ты
всё
ещё
та,
кто
волнует
меня
снова
и
снова.
It's
unbelieveable
Это
невероятно,
The
way
she
moves
me
Как
ты
меня
трогаешь.
She's
so
easy
to
love
Тебя
так
легко
любить,
So
tender
to
hold
Так
нежно
обнимать.
She
touches
me
like
no
one
I've
ever
known
Ты
прикасаешься
ко
мне,
как
никто
другой.
The
way
she
moves
me
Как
ты
меня
трогаешь.
She's
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
The
radio
plays
a
melody
По
радио
играет
мелодия,
One
designed
especially
for
her
and
me
Созданная
специально
для
нас
с
тобой.
An
ol'
love
song
that
we
used
to
slow
dance
to
Старая
песня
о
любви,
под
которую
мы
танцевали.
And
when
she
says
how
happy
she's
been
И
когда
ты
говоришь,
как
ты
счастлива,
That
old
familiar
feeling
comes
over
me
again
Меня
снова
охватывает
то
самое
знакомое
чувство.
I
count
my
blessings
how
lucky
I
am
Я
благодарю
судьбу
за
то,
какой
я
счастливый.
She's
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
She
blows
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
She's
still
the
one
who
thrills
me
time
after
time
Ты
всё
ещё
та,
кто
волнует
меня
снова
и
снова.
It's
unbelieveable
Это
невероятно,
The
way
she
moves
me
Как
ты
меня
трогаешь.
She's
so
easy
to
love
Тебя
так
легко
любить,
So
tender
to
hold
Так
нежно
обнимать.
She
touches
me
like
no
one
I've
ever
known
Ты
прикасаешься
ко
мне,
как
никто
другой.
The
way
she
moves
me
Как
ты
меня
трогаешь.
She's
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
The
way
she
moves
me
Как
ты
меня
трогаешь.
She's
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Lemaire, J.p. Pennington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.