Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Special -Version EX-
So Special -Version EX-
いくつもの出会いがあって
その中でも
You
were
so
special
Es
gab
viele
Begegnungen,
und
unter
ihnen
warst
du
so
special
見せたくない弱さも君になら
分かってくれそうな気がしたから
Selbst
die
Schwächen,
die
ich
nicht
zeigen
wollte,
hatte
ich
das
Gefühl,
dass
du
sie
verstehen
würdest.
なぜぼく等が
出会ったんだろう?
Warum
wohl
sind
wir
uns
begegnet?
運命と言う名の必然なんだろう?
Ist
es
eine
Notwendigkeit
namens
Schicksal?
そう、キミと交わした言葉の一つ一つが
Ja,
jedes
einzelne
Wort,
das
ich
mit
dir
gewechselt
habe,
掛け替えのないもの
You
are
so
special
ist
unersetzlich.
You
are
so
special.
今あなたがここにいること
今キミと出会えたこと
Dass
du
jetzt
hier
bist,
dass
ich
dich
jetzt
treffen
konnte,
きっと愛し合うための素敵なbestiny
ist
sicher
ein
wunderbares
Bestiny,
damit
wir
uns
lieben.
愛をただ抱きしめて
Einfach
die
Liebe
umarmen.
大人になるために傷ついて
誰かを愛することに疲れてた
Ich
wurde
verletzt,
um
erwachsen
zu
werden,
und
war
es
müde,
jemanden
zu
lieben.
だけど、もう一度だけ信じたいって思えた
Aber
ich
fühlte,
dass
ich
nur
noch
einmal
glauben
wollte.
一緒に願う
Peace
and
one
love
Gemeinsam
wünschen
wir
Peace
and
one
love.
不思議なだと思うことさえも
Selbst
Dinge,
die
ich
für
mysteriös
hielt,
出逢えて分かった
偶然じゃないと
verstand
ich,
als
ich
dich
traf
– es
ist
kein
Zufall.
そう、あなたのさり気ない優しさ一つ一つが
Ja,
jede
deiner
beiläufigen
Freundlichkeiten
支えてくれてた
You
are
my
sunshine
hat
mich
unterstützt.
You
are
my
sunshine.
今あなたがここにいること
今キミと出会えたこと
Dass
du
jetzt
hier
bist,
dass
ich
dich
jetzt
treffen
konnte,
きっと愛し合うための素敵なbestiny
ist
sicher
ein
wunderbares
Bestiny,
damit
wir
uns
lieben.
愛をただ抱きしめて
Einfach
die
Liebe
umarmen.
どこにいても
独りじゃないと
Wo
auch
immer
ich
bin,
ich
bin
nicht
allein,
教えてくれる
お互いの存在
das
lehrt
uns
unsere
gegenseitige
Existenz.
これから起こる
色んな出来事さえ
Selbst
die
verschiedenen
Ereignisse,
die
von
nun
an
geschehen
werden,
強く、強く輝くはずさ
werden
sicher
stark,
stark
leuchten.
今あなたが
そう、ここにいること
Dass
du
jetzt,
ja,
hier
bist,
今キミと
出会えたこと
dass
ich
dich
jetzt
treffen
konnte,
きっと愛し合うための素敵なbestiny
ist
sicher
ein
wunderbares
Bestiny,
damit
wir
uns
lieben.
愛をただ抱きしめて
Einfach
die
Liebe
umarmen.
今あなたが
そう、ここにいること
Dass
du
jetzt,
ja,
hier
bist,
今キミと出会えたこと
Dass
ich
dich
jetzt
treffen
konnte,
きっと愛し合うための素敵なbestiny
ist
sicher
ein
wunderbares
Bestiny,
damit
wir
uns
lieben.
愛をただ抱きしめて
Einfach
die
Liebe
umarmen.
人と人はいつだって
惹かれ合う力持って
Menschen
haben
immer
die
Kraft,
sich
gegenseitig
anzuziehen,
キミと出逢えたんだって
I
believe
dass
ich
dich
treffen
konnte,
I
believe.
ここにいることが
It
was
went
to
be
Dass
ich
hier
bin,
It
was
meant
to
be.
あの時もしもすれ違って
人混みに紛れたって
Selbst
wenn
wir
uns
damals
verpasst
hätten
und
in
der
Menge
untergegangen
wären,
きっと出逢えたはずだって
I
believe
wir
hätten
uns
sicher
getroffen,
I
believe.
この地球
(ほし)が始まった
奇跡のように...
Wie
das
Wunder,
als
diese
Erde
(dieser
Stern)
begann...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.