Paroles et traduction Exile - THE NEXT DOOR(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE NEXT DOOR(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")
THE NEXT DOOR (EXILE LIVE TOUR 2009 "THE MONSTER")
駆け抜けてく風と光を手繰って
Reaching
for
the
wind
and
light
as
they
rush
by
たくさんのドアを潜り抜けた
Passing
through
countless
doors
いつのまにか積み重なってく
MY
STYLE
My
style
has
piled
up
before
I
knew
it
昔の自分を越えて行けるかがKEY
The
key
is
to
surpass
my
past
self
そう運命なんて
Yeah,
fate
is
like
this
足かせ外して
Take
off
the
shackles
胸はって歩んで行く
MY
WAY
Walk
with
your
chest
out,
my
way
OPEN
THE
NEXT
DOOR
OPEN
THE
NEXT
DOOR
次の扉開けたら
When
you
open
the
next
door
AND
THEN
TAKE
THE
FLOOR
AND
THEN
TAKE
THE
FLOOR
カギに託すから
I
entrust
it
to
the
key
たどった過去
The
past
I've
walked
LET
IT
PASS,
LET
IT
PASS
IT
ONTO
THE
FUTURE
LET
IT
PASS,
LET
IT
PASS
IT
ONTO
THE
FUTURE
不確かでも
Even
if
it's
uncertain
辛くても
Even
if
it's
painful
光り輝かせるために
OPEN
THE
DOOR
To
make
it
shine
brightly,
OPEN
THE
DOOR
進み続けてく意味を問い続ける
Continuing
to
question
the
meaning
of
moving
forward
歩き疲れても
JUST
CAN'T
LOSE
MY
WAY
Even
when
I'm
tired
of
walking,
JUST
CAN'T
LOSE
MY
WAY
瞬きする間が惜しくなってゆく
Every
blink
becomes
precious
強くなるため全てを追い風に変えて
Turning
everything
into
a
tailwind
to
become
stronger
諦めたくない
I
don't
want
to
give
up
I
WANNA
GIVE
IT
A
TRY
I
WANNA
GIVE
IT
A
TRY
傷つくことに後悔はしない
I
won't
regret
getting
hurt
OPEN
THE
NEXT
DOOR
OPEN
THE
NEXT
DOOR
次の扉開けたら
When
you
open
the
next
door
AND
THEN
TAKE
THE
FLOOR
AND
THEN
TAKE
THE
FLOOR
カギに託すから
I
entrust
it
to
the
key
たどった過去
The
past
I've
walked
LET
IT
PASS,
LET
IT
PASS
IT
ONTO
THE
FUTURE
LET
IT
PASS,
LET
IT
PASS
IT
ONTO
THE
FUTURE
不確かでも
Even
if
it's
uncertain
辛くても
Even
if
it's
painful
光り輝かせるために
OPEN
THE
DOOR
To
make
it
shine
brightly,
OPEN
THE
DOOR
耳を澄ましたら聞こえてくる
If
you
listen
carefully,
you
can
hear
it
YOU
CAN
STOP
IT
YOU
CAN
STOP
IT
ANOTHER
MYSELF
ANOTHER
MYSELF
弱さ見せたら終わり
If
I
show
weakness,
it's
over
HOW
I
DO
MAKE
MYSELF
LIKE
THIS
HOW
I
DO
MAKE
MYSELF
LIKE
THIS
OPEN
THE
NEXT
DOOR
OPEN
THE
NEXT
DOOR
次の扉開けたら
When
you
open
the
next
door
AND
THEN
TAKE
THE
FLOOR
AND
THEN
TAKE
THE
FLOOR
カギに託すから
I
entrust
it
to
the
key
たどった過去
The
past
I've
walked
LET
IT
PASS,
LET
IT
PASS
IT
ON
TO
THE
FUTURE
LET
IT
PASS,
LET
IT
PASS
IT
ON
TO
THE
FUTURE
不確かでも
Even
if
it's
uncertain
辛くても
Even
if
it's
painful
光り輝かせるために
OPEN
THE
DOOR
To
make
it
shine
brightly,
OPEN
THE
DOOR
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.