Paroles et traduction EXILE - We Will - Anobasyode (Orchestra Version)
We Will - Anobasyode (Orchestra Version)
We Will - Anobasyode (Orchestra Version)
言葉と愛じゃ
もう足りない
Words
and
love
are
not
enough
anymore
受話器から
かすれてる声
A
raspy
voice
from
a
receiver
伝えたい
伝えなきゃ苦しくて
I
want
to
tell
you,
I
have
to
tell
you
because
it
is
painful
人ごみをすり抜けた
I
slipped
through
the
crowd
不安を答えに変えてしまう
Turning
worries
into
answers
君の悪いクセだから
Because
that
is
your
bad
habit
大切な何か失わぬ様に
I
will
not
rely
on
form
形には頼らないで
In
order
not
to
lose
something
important
どんなに離れても
その涙を流させぬ様に
No
matter
how
far
apart
we
are,
I
won't
let
you
cry
小さなその體が
震えてしまわぬ様に
Your
little
body
shouldn't
tremble
いつでも側にいる
海の様な広い心で
I
will
always
be
by
your
side
with
a
heart
as
vast
as
the
sea
君だけ守りたくて
今日まで歩いて来た
I
have
walked
this
far,
just
wanting
to
protect
you
会いたい気持ち
抑えきれず
I
can't
control
my
desire
to
meet
you
眠れない
夜を過ごした
I
spent
sleepless
nights
あの場所で
二人誓った永遠に
The
eternity
we
swore
to
each
other
in
that
place
言葉などいらないから
There
is
no
need
for
words
悲しみ降り続く
そんな時も笑っていよう
Even
when
sadness
befalls
us,
let's
smile
いい事ばかりじゃない
それよりも信じていよう
There
won't
always
be
good
things,
but
let's
believe
even
then
新しい今日のため
僕等は今たしかめあう
For
a
new
today,
we
are
now
confirming
this
together
流した涙の数が
僕等を強くするよ
The
number
of
tears
we
have
shed
will
make
us
stronger
どんなに離れても
その涙を流させぬ様に
No
matter
how
far
apart
we
are,
I
won't
let
you
cry
小さなその體が
震えてしまわぬ様に
Your
little
body
shouldn't
tremble
いつでも側にいる
海の様な広い心で
I
will
always
be
by
your
side
with
a
heart
as
vast
as
the
sea
君だけ守りたくて
今日まで歩いて来た
I
have
walked
this
far,
just
wanting
to
protect
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiyokiba (pka Shun) Syunsuke, Nakano (pka Yuta Nakano) Yuuta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.