Paroles et traduction EXILE - Anatahe
今年の冬は
どんな季節だろう
I
wonder
how
winter
will
be
this
year
あの街は
どんなふうに見えるのだろう
I
wonder
how
the
city
will
look
like
あの日渡した真っ白いセーター
The
pure
white
sweater
I
gave
you
that
day
今もずっと胸に残る
Still
lingers
in
my
heart
響け
Ding
Dongチャイム
夜空へ
Ring
out,
Ding
Dong
chime,
into
the
night
sky
あの日に
恋に落ちて
The
day
I
fell
in
love
with
you
この心はあなたをずっと待っていた
This
heart
has
been
waiting
for
you
all
along
今年もひとつ
年を重ねて
Another
year
has
passed
またひとつ愛を知って
Another
year
of
knowing
love
恋が終わっていく...
As
love
comes
to
an
end...
響け
Ring
Dong
チャイム
あなたに
Ring
out,
Ding
Dong
chime,
to
you
今でも僕の中で
Even
now,
within
me
この想いを抱きしめ
春を待っていよう
I'll
hold
this
feeling
close
and
wait
for
spring
傷つくことで
失くしたものを
Let's
stop
searching
for
what
was
lost
in
the
pain
探すことはもうやめよう
Let's
stop
searching
for
what
was
lost
in
the
pain
二人が出会えた奇跡
The
miracle
that
brought
us
together
ほら幸せが溢れていくよ
See,
happiness
is
overflowing
冬の空に願うよ
I
wish
upon
the
winter
sky
運命がつながるように
That
our
fates
will
intertwine
そう信じていたくて
I
want
to
believe
it's
true
想いが溢れる
These
overflowing
feelings
響け
Ding
Dongチャイム
夜空へ
Ring
out,
Ding
Dong
chime,
into
the
night
sky
あの日に
恋に落ちて
The
day
I
fell
in
love
with
you
この心はあなたをずっと待っていた
This
heart
has
been
waiting
for
you
all
along
今年の冬は
どんな季節だろう
I
wonder
how
winter
will
be
this
year
あの街は
どんなふうに見えるのだろう
I
wonder
how
the
city
will
look
like
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atsushi, マシコタツロウ, atsushi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.