Paroles et traduction Exile - ふたつの唇(完全版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふたつの唇(完全版)
Два сердца (полная версия)
君との時間だけが
本当の自分
Только
время
с
тобой
— настоящее
я.
服を脱ぎ捨てたのは心
Сбросил
одежду
— это
значит,
раскрыл
душу.
ふたつの唇さえあれば十分
Двух
губ
достаточно.
言葉じゃない方法で話そう
Давай
говорить
не
словами.
誰も生まれてくる星
選ぶことはできない
Никто
не
может
выбрать
звезду,
под
которой
родиться.
でも今ここで君と出会えた
Но
сейчас,
здесь,
я
встретил
тебя.
めぐり会えるまでに流れた時間くらい
Время,
которое
потребовалось,
чтобы
мы
встретились,
僕の口づけで埋めよう
Your
Lips
Я
заполню
своими
поцелуями,
твои
губы.
抱きしめる強さで
想いをはかれたら
Если
бы
сила
объятий
могла
измерить
чувства,
きっとふたりは恋人以上なのに
То
мы,
определённо,
больше,
чем
просто
любовники.
迷路のような街
めぐり会えた奇跡
Чудо
встречи
в
этом
городе-лабиринте.
声に出さず
ふたりで叫ぼう
Давай
кричать,
не
издавая
ни
звука.
唇をかさねたら
まわる地球
Когда
наши
губы
соприкасаются,
вращается
Земля.
ふたりを追いかける
Moonglow
Лунный
свет
преследует
нас.
夜の帳(とばり)につつまれ
手さぐりで交わす愛
Укрытые
ночной
завесой,
мы
неумело
обмениваемся
любовью.
まぶたを撫でて魔法をかけるよ
Я
ласкаю
твои
веки
и
накладываю
заклинание.
僕の熱いものは君に届いてるかい
Мой
жар
достигает
тебя?
そっと口づけて灯そう
Fire
Нежно
поцелую
и
зажгу
огонь.
傷つけあいながら情熱たしかめて
Раня
друг
друга,
проверяем
на
прочность
нашу
страсть.
微笑み交わし
心の火照(ほて)りをさます
Обмениваемся
улыбками,
остужая
жар
в
сердцах.
隠したいことはない
君を守りたいだけ
Мне
нечего
скрывать,
я
просто
хочу
защитить
тебя.
闇の中で見つけた愛だから
Ведь
это
любовь,
найденная
в
темноте.
突然の雨が頬(ほほ)を濡らす
離れた場所からひとり想う
Внезапный
дождь
мочит
мои
щеки.
Находясь
вдали,
я
думаю
о
тебе.
会えない時間こそがふたりの
愛のかたちを決めたのだから
Время,
когда
мы
не
вместе,
определяет
форму
нашей
любви.
そんなに自分責めないで
うつむいた顔を上げてごらん
Не
вини
себя
так
сильно,
подними
свое
опущенное
лицо.
泣き顔よりも笑顔のほうが
君にはよく似合うはずだから
Улыбка
тебе
идет
гораздо
больше,
чем
слёзы.
ほかの誰も知らない
あまい秘密
抱えこんで
Храню
в
себе
сладкую
тайну,
которую
никто
не
знает.
ほかの誰も見えない
景色をさがす
Ищу
пейзаж,
который
никто
не
видит.
抱きしめる強さで想いをはかれたら
Если
бы
сила
объятий
могла
измерить
чувства,
きっとふたりは恋人以上なのに
То
мы,
определённо,
больше,
чем
просто
любовники.
迷路のような街
めぐり会えた奇跡
Чудо
встречи
в
этом
городе-лабиринте.
声に出さず
ふたりで叫ぼう
Давай
кричать,
не
издавая
ни
звука.
闇に光れ
ふたつの唇
Пусть
светятся
в
темноте
наши
два
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
愛すべき未来へ
date de sortie
02-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.