EXILE - もっと強く - 映画 Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXILE - もっと強く - 映画 Version




もっと強く - 映画 Version
Be Stronger - Movie Version
いつでも人は悲しみを 避けては通れないけど
Whenever sadness comes, you mustn't run away
ありふれた日常の中 幸せを見つけられるから
In the midst of everyday life, you can find happiness
あの日閉ざした心さえ 少しずつ癒えてきたね
The heart that was closed that day, is now slowly healing
誰かを愛せずにいた そんな日々に終わりを告げよう
No more living in the fear of loving again
今起きてる全ての事 現実なんだって受け止めてゆくんだ
Whatever is happening now, I'll accept it as reality
希望さえも持てずにいる 誰かのために この命を使ってほしいから
Even when I lose hope, someone will use this life of mine
大切なものを手にして 失う怖さも手にしたけど
In gaining things that are precious, I've also gained the fear of losing them
絶望の中に一人で 迷ったとしても 必ず信じていて
Even if I'm alone in despair, please believe me
この場所でいつもあなたを待っているよ
In this place, I'll always be waiting for you
疑うこともできなくて 傷ついてばかりいたね
I wasn't capable of suspicion, I was just getting hurt
その胸の痛みがいつか 誰かの勇気になるのかな
Will the pain in my chest someday give someone courage?
知りたくもない現実や 見たくないことばかりで
I didn't want to know about reality, I didn't want to see
それでもきっと僕らは 進んで行かなきゃいけなくて
Even though we just have to move forward
あの日見ていた遠い夢は 形を変えて叶っているのかも
The distant dreams I had that day, are they coming true in different ways?
運命なら受け止めてゆこう ただ前を見て歩いてゆこう 一緒だから
If it's destiny, I'll accept it, just looking ahead and walking on together
I'm never gonna be afraid of anything
I'm never gonna be afraid of anything
今ここに誓う From bottom of my heart
I swear it here and now, From bottom of my heart
今よりもっと強くなる 素直な気持ちで やがていつの日にか
I'll become stronger than I am now, with an honest heart, someday
ここにいるあなたが心から笑えるように
So that you, who are here, can laugh from the bottom of your heart
必ず夢を持つとか 背負わなくていい ただ生きよう
You don't need to have a dream you know, just live
その中でもし希望の光が見てたなら
And if you see a glimmer of hope
ずっとずっと信じていて
Keep believing it
いつの日にか僕らは もっと強くなれる
We will become stronger someday
愛を知るために もっと強く 生きて行こう
In order to know love, let's live stronger





Writer(s): Atsushi, 華原 大輔, atsushi, 華原 大輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.