EXILE - 変わらないモノ - traduction des paroles en anglais

変わらないモノ - Exiletraduction en anglais




変わらないモノ
Things That Don't Change
すれちがいも 少しの思いちがいも 必要なのかな...
Perhaps disagreements and misunderstandings are necessary...
今はそれも 二人を深めてる そう信じてる
For now, they deepen our bond, or so I believe
君を傷つけるつもりはなかった
I never meant to hurt you
あのころはまだ 未熟でごめんね
I was young and immature back then, I apologize
かわらないモノを 互いに胸に抱きながら
We each carry something that won't change within our hearts
それぞれ生きてゆくんだね
As we go through life on our separate paths
いつかまた一緒に 誰かの笑顔をつくるような
Someday we'll come together again and create smiles for others
そんなことをしようね
Let's make that our goal
僕はいつでも 変わらないよ
I'll always be the same
今になって感じる 君の思い その優しさ
Only now do I realize your feelings, your kindness
あのころは誰のせいでもない 時のいたずら
Back then, it was no one's fault, just the play of fate
分かり合えると信じて歩いて来たよね ずっと
We believed we could understand each other, and we kept moving forward
今日を探して
Searching for this day
がむしゃらに走った あのころの僕たちの夢は
The dreams we had back then, when we ran recklessly
もっと大きくなってる
Have grown even larger
また一つ叶えてく 僕らの目指してきたモノを
Let's make another dream come true, the one we've always aimed for
これからも その夢と
From now on, let's keep that dream alive
君への思いは変わらないよ...
And my feelings for you will never change...
季節が変わってゆく その中で
As the seasons change, we learn
少しずつ 大切なことや 大事なことを
Little by little, what's important and what's not
学びながら 生きてゆくんだね
As we go through life
あのころも これからもずっと
Back then and forever
この街のどこかで 君は君の道を歩いてく
Somewhere in this city, you're walking your own path
今日も素敵な笑顔で
Today, too, with a beautiful smile
言葉じゃなくても カタチのないモノだとしても
Even if it's not in words, even if it's something intangible
信じあえる気持ちは
Our trust in each other
きっとずっと変わらないよ
Will surely never change





Writer(s): Atsushi, 宅見 将典, atsushi, 宅見 将典


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.