Exilium - Come Dance with Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Exilium - Come Dance with Me




Come Dance with Me
Потанцуй со мной
Hey there cutes, put on your dancin' boots and come dance with me
Эй, красотки, надевайте свои танцующие туфельки и пойдемте танцевать со мной.
Come dance with me, what an evening for some Terpsichore
Потанцуйте со мной, какой чудесный вечер для Терпсихоры!
Pretty face, I know a swingin' place, come on dance with me
Милое личико, я знаю одно местечко, пойдем потанцуем со мной.
Romance with me on a crowded floor
Покружимся в танце на переполненном людьми танцполе.
And while the rhythm swings
И пока играет музыка,
What lovely things I'll be sayin'
Какие милые вещи я буду тебе говорить,
'Cause what is dancing
Ведь что такое танцы?
Making love set to music, playin'
Это любовь, облаченная в музыку.
When the band begins to leave the stand and folks start to roam
Когда оркестр закончит играть и люди начнут расходиться,
As we walks home, cheek to cheek we'll be
Мы пойдем домой, рука об руку.
Come on, come on, come on, come on and dance with me
Ну же, ну же, ну же, пойдем танцевать со мной.
Hey there cutes, put on your basie boots and come dance with me
Эй, красотки, надевайте свои туфли и пойдемте танцевать со мной.
Come dance with me, what an evening for some Terpsichore
Потанцуйте со мной, какой чудесный вечер для Терпсихоры!
Pretty face, I know a swingin' place, come on dance with me
Милое личико, я знаю одно местечко, пойдем потанцуем со мной.
Romance with me on a crowded floor
Покружимся в танце на переполненном людьми танцполе.
And while the rhythm swings
И пока играет музыка,
What cuckoo things I'll be sayin'
Какие милые вещи я буду тебе говорить,
For what is dancing
Ведь что такое танцы?
Making love set to music, playin'
Это любовь, облаченная в музыку.
When the band begins to leave the stand and folks start to roam
Когда оркестр закончит играть и люди начнут расходиться,
As we wing home, cheek to cheek we'll be
Мы поедем домой, рука об руку.
Come on, come on, come on, come on, come on, come on
Ну же, ну же, ну же, ну же, ну же, ну же,
Come on and dance with me
Пойдем танцевать со мной.





Writer(s): Richard W. Dick Leibert, George Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.