Paroles et traduction en russe Exist - Until the Storm Comes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until the Storm Comes
Пока не нагрянет буря
One
takes
an
even
path
Один
выбирает
ровный
путь,
No
give
or
gain
Без
потерь
и
приобретений,
Into
a
future
to
which
submission
yields
pain
В
будущее,
где
покорность
порождает
боль.
To
be
a
fatalist
Быть
фаталистом,
Absorbing
every
rich
Впитывающим
все
богатства,
Brought
forward
by
the
wind
Принесенные
ветром,
Yet
nothing
more
И
ничего
более.
Forces
moving
pull
towards
and
push
away
Движущие
силы
тянут
и
отталкивают,
A
driftwood
in
the
current
Обломок
дерева
в
потоке,
Bliss
or
hurt
Блаженство
или
боль,
A
victim
to
the
day
Жертва
дня.
One
crosses
over
Другой
переступает
черту,
The
dead
hold
on
to
no
such
pieces
Мертвые
не
цепляются
за
такие
осколки.
Control
is
a
facade
Контроль
— это
фасад,
Fast
crumbling
in
the
face
of
disease
Быстро
разрушающийся
перед
лицом
болезни.
A
mind′s
as
boundless
Разум
безграничен,
As
days
before
its
vessel
expires
Как
дни
до
того,
как
его
сосуд
иссякнет.
Heart
pumps
fire
amplified
Сердце
качает
огонь,
усиленный,
Rips
self
structure
from
inside
Разрывает
структуру
себя
изнутри.
High
upon
a
mountain
Высоко
на
горе,
Or
a
prison
cеll
Или
в
тюремной
камере,
Or
mansion
Или
в
особняке,
All
is
transient
Все
преходяще.
Passenger
or
steering
wheel
in
hand
Пассажир
или
руль
в
руке,
Thе
night
still
falls
Ночь
все
равно
наступает,
The
ride
still
ends
as
it
ends
Поездка
все
равно
заканчивается,
как
и
положено.
How
high
days
were
numbered
Сколько
дней
было
отмерено,
Makes
no
difference
Не
имеет
значения,
Once
the
memories
all
have
ceased
to
be
Как
только
воспоминания
перестанут
существовать.
Strife
or
acquisition
have
no
meaning
Борьба
или
приобретения
не
имеют
смысла,
Once
the
burden
is
set
free
Как
только
бремя
сброшено.
Blood
cracks
being's
corridors
Кровь
раскалывает
коридоры
бытия,
Tears
self
structure
from
within
Разрывает
структуру
себя
изнутри.
Contrary
uneven
path
Противоположный,
неровный
путь,
To
give
it
all
and
reap
its
gain′s
own
bounty
Отдать
все
и
пожинать
плоды
своей
щедрости.
Pragmatic
way
of
life
Прагматичный
образ
жизни,
An
activist
controls
its
own
domain
Активист
контролирует
свою
собственную
область,
Unreliant
on
wind
Независимый
от
ветра,
Unmoved
by
waves
Недвижимый
волнами,
Until
the
storm
comes
Пока
не
нагрянет
буря,
Tear
at
its
core
life
force
Разрывая
его
жизненную
силу
до
основания.
(Solo:
Phelps)
(Соло:
Фелпс)
All
paths
lead
to
common
stasis
ends
Все
пути
ведут
к
общему
стазису.
Damned
to
do
or
don't
Прокляты
действовать
или
нет,
Choice
in
vain
may
play
with
risk
or
hide
in
comfort
Выбор
напрасен,
можно
играть
с
риском
или
прятаться
в
комфорте.
Frugality
or
excess
disappear
Бережливость
или
излишества
исчезают,
Be
life
short
or
long
Будь
жизнь
короткой
или
длинной,
Nothing
is
saved
Ничего
не
сохраняется.
Memories
cease
to
be
Воспоминания
перестают
существовать,
Whether
a
passenger
or
driver
Пассажир
ты
или
водитель,
Life
must
end
Жизнь
должна
закончиться.
NO
meaning
once
the
burden
is
set
free
Нет
смысла,
как
только
бремя
сброшено.
One
crosses
over
Один
переступает
черту,
The
dead
hold
on
to
no
such
piece
Мертвые
не
цепляются
за
такие
осколки.
One
crosses
over
Один
переступает
черту,
The
dead
hold
on
to
no
such
piece
Мертвые
не
цепляются
за
такие
осколки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Weber, Brody Smith, Matthew Rossa, Max Phelps
Album
Egoiista
date de sortie
28-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.