Glimpses
of
a
world
unseen
Проблески
невидимого
мира
Untainted
by
the
words
of
which
we
speak
Не
запятнанного
словами,
что
мы
произносим
And
the
shape
that
we
are
in
И
того
облика,
в
котором
мы
находимся
You
fail
to
recognize
Ты
не
в
силах
распознать
The
real
enemy
Настоящего
врага
You
grasp
for
straws
Ты
хватаешься
за
соломинки
To
connect
the
dots
of
a
world
that
doesn't
add
up
Чтобы
связать
воедино
части
мира,
который
не
сходится
We
have
reached
our
final
stage
Мы
достигли
нашей
финальной
стадии
Industrialization
determined
our
fate
Индустриализация
определила
нашу
судьбу
We're
too
blind
to
see
how
our
choices
erupt
Мы
слишком
слепы,
чтобы
видеть,
как
наш
выбор
взрывается
последствиями
The
changes
we
seek
Перемены,
которых
мы
ищем
Consumed
by
the
terror
Поглощенные
террором
We
inflicted
ourselves
Который
мы
навлекли
на
себя
сами
Industrialized
destruction
nourished
our
wealth
Индустриальное
разрушение
питало
наше
богатство
This
is
the
beginning
of
the
final
stage
Это
начало
финальной
стадии
The
human
reign
of
terror
is
coming
to
an
end
Человеческое
царство
террора
подходит
к
концу
Unparalleled
destruction:
Беспрецедентное
разрушение:
A
full
scale
assault
Полномасштабная
атака
Now
it's
time
to
pay
what's
been
owed
Теперь
пора
платить
по
долгам
We
have
reached
our
final
stage
Мы
достигли
нашей
финальной
стадии
Industrialization
determined
our
fate
Индустриализация
определила
нашу
судьбу
We're
too
blind
to
see
how
our
choices
erupt
Мы
слишком
слепы,
чтобы
видеть,
как
наш
выбор
взрывается
последствиями
The
changes
we
seek
Перемены,
которых
мы
ищем
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.