Paroles et traduction Exo - Ma Prière pour mon Pays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Prière pour mon Pays
My Prayer for my Country
Dieu
très
saint
et
Dieu
vivant
Most
holy
and
living
God
Dieu
patient
et
bienveillant
Patient
and
benevolent
God
Qui
ne
méprise
jamais
Who
never
despises
Les
coeurs
sincères
Sincere
hearts
Toi
qui
tends
l′oreille
souvent
You
who
often
listen
Au
intances
de
tes
enfants
To
your
children's
requests
Et
te
hâtes
d'exaucer
And
hurry
to
hear
Ceux
qui
te
vénèrent!
Those
who
venerate
you!
Toi
le
Roi
et
notre
Père
You
the
King
and
our
Father
Dont
les
bras
sont
grands
ouverts
Whose
arms
are
wide
open
Ô
Seigneur,
mon
Dieu
écoute
O
Lord,
my
God
listen
Ma
prière
pour
mon
pays!
My
prayer
for
my
country!
Que
les
pluies
arrivent
à
temps
Let
the
rains
come
on
time
Les
averses
soient
clémentes
The
showers
be
gentle
Que
le
vent
de
ton
Esprit
May
the
wind
of
your
Spirit
Apporte
l′abondance
Bring
abundance
Des
fruits
de
ton
jardin
Of
the
fruits
of
your
garden
Des
grâces
de
ta
main
Of
the
graces
of
your
hand
Comme
la
rosée
du
matin
Like
the
morning
dew
Dans
ta
constance
In
your
constancy
Que
déborde
de
ses
rivières
May
its
rivers
overflow
Le
pardon
qui
nous
libère
With
the
forgiveness
that
liberates
us
Que
la
paix
inonde
la
terre!
May
peace
flood
the
earth!
C'est
ma
prière
pour
mon
pays
This
is
my
prayer
for
my
country
Que
les
sorts
soient
rejetés
May
spells
be
rejected
Que
le
mal
soit
dévoilé
May
evil
be
unveiled
Que
tes
enfants
ne
soient
jamais
May
your
children
never
be
Jamais
complices!
Never
accomplices!
Que
les
puissances
et
les
pouvoirs
May
the
powers
and
authorities
S'humilient
sous
ton
regard
Humble
themselves
under
your
gaze
Qu′ils
t′honorent,
et
quils
s'emparent
De
ta
justice!
May
they
honor
you,
and
may
they
grasp
your
justice!
Qu′ils
imitent
le
Roi
Berger
May
they
imitate
the
Shepherd
King
Qu'ils
découvrent
et
fassent
briller
May
they
discover
and
shine
forth
La
gloire
de
Jésus-Christ!
The
glory
of
Jesus
Christ!
Ainsi
je
prie
pour
mon
pays
Thus
I
pray
for
my
country
Que
ton
règne
vienne
enfin
May
your
kingdom
finally
come
Apporter
son
doux
parfum
Bringing
its
sweet
fragrance
Et
le
baume
guérissant
And
the
healing
balm
De
ton
Alliance!
Of
your
Covenant!
Que
les
peuples
se
bénissent
May
the
peoples
bless
themselves
Par
ton
Amour
qu′ils
s'unissent
By
your
Love
may
they
unite
Sous
les
merveilleux
auspices
Under
the
marvelous
auspices
De
ta
Présence!
Of
your
Presence!
Que
l′Église
reste
à
genoux!
May
the
Church
remain
on
its
knees!
Que
la
Patrie
se
tienne
debout!
May
the
Homeland
stand
up!
Qu'elle
te
loue!
Ô
Dieu
mon
Père!
May
it
praise
you!
My
God
my
Father!
C'est
ma
prière
pour
mon
pays
This
is
my
prayer
for
my
country
Que
l′Église
reste
à
genoux!
May
the
Church
remain
on
its
knees!
Que
la
Patrie
se
tienne
debout!
May
the
Homeland
stand
up!
Qu′elle
te
loue!
Ô
Dieu
mon
Père
May
it
praise
you!
My
God
my
Father
C'est
ma
prière
This
is
my
prayer
Pour
mon
pays
For
my
country
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cris Christensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.