Exo - Ta bienveillance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Exo - Ta bienveillance




Ta bienveillance
Your Loving Kindness
J'écouterai ce que dit Dieu
I will hear what God the Lord will speak
Car Il est droit pour qui l'écoute
For He will speak peace to His people
Sa paix divine est sur tous ceux
Even to His saints
Qui vont à lui quand vient le doute
But let them not turn back to folly
Fidèlement, je veux le suivre
Surely His salvation is near to those who fear Him
Je veux marcher dans ses sentiers
That glory may dwell in our land
Il est la main qui me délivre
Mercy and truth have met together
De la folie de mes projets
Righteousness and peace have kissed each other
Ta bienveillance, ô Éternel
Your loving kindness, O Lord
Vaut mieux que tout ce que j'ai vu
Is greater than anything I've ever known
Ma délivrance est sous ton aile
My soul finds shelter in Your wings
Sur le rocher de ton salut
Upon the rock of my salvation
Ta bienveillance, ô Éternel
Your loving kindness, O Lord
Vaut mieux que tout ce que j'ai vu
Is greater than anything I've ever known
Ma délivrance est sous ton aile
My soul finds shelter in Your wings
Sur le rocher de ton salut
Upon the rock of my salvation
Sa gloire est proche, son règne vient
His glory is near, His kingdom is come
Et le pays est apaisé
And the earth is filled with joy
Lorsque la crainte est en chacun
When fear is present in every heart
Lorsque son nom est exalté
When His name is lifted on high
Marchons en paix, suivant son pas
We walk in peace, following His steps
En justice et en vérité
In righteousness and in truth
Recevons tout ce qu'Il voudra
We receive all that He desires
Ce que sa main veut nous donner
What His hand chooses to give
Ta bienveillance, ô Éternel
Your loving kindness, O Lord
Vaut mieux que tout ce que j'ai vu
Is greater than anything I've ever known
Ma délivrance est sous ton aile
My soul finds shelter in Your wings
Sur le rocher de ton salut
Upon the rock of my salvation
Ta bienveillance, ô Éternel
Your loving kindness, O Lord
Vaut mieux que tout ce que j'ai vu
Is greater than anything I've ever known
Ma délivrance est sous ton aile
My soul finds shelter in Your wings
Sur le rocher de ton salut
Upon the rock of my salvation
Levons nos voix pour remercier le Seigneur
Let us lift our voices and give thanks to the Lord
Pour tout ce qu'il a fait dans nos vies
For all that He has done in our lives
Sa fidélité, sa bonté
His faithfulness, His goodness
Marchons en paix, suivant son pas
We walk in peace, following His steps
En justice et en vérité
In righteousness and in truth
Recevons tout ce qu'Il voudra
We receive all that He desires
Ce que sa main veut nous donner
What His hand chooses to give
Ta bienveillance, ô Éternel
Your loving kindness, O Lord
Vaut mieux que tout ce que j'ai vu
Is greater than anything I've ever known
Ma délivrance est sous ton aile
My soul finds shelter in Your wings
Sur le rocher de ton salut
Upon the rock of my salvation
Ta bienveillance, ô Éternel
Your loving kindness, O Lord
Vaut mieux que tout ce que j'ai vu
Is greater than anything I've ever known
Ma délivrance est sous ton aile
My soul finds shelter in Your wings
Sur le rocher de ton salut, oh
Upon the rock of my salvation, oh
Ta bienveillance, ô Éternel
Your loving kindness, O Lord
Vaut mieux que tout ce que j'ai vu
Is greater than anything I've ever known
Ma délivrance est sous ton aile
My soul finds shelter in Your wings
Sur le rocher de ton salut
Upon the rock of my salvation
Merci Seigneur
Thank You Lord





Writer(s): Exo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.