Paroles et traduction Exopoetics - Aliens
Hoy
el
fenómeno
ovni,
es
un
fenómeno,
primeramente,
de
política,
es
de
alerta
política,
las
grandes
autoridades
del
mundo
no
saben
que
hacer
con
esto,
con
esta
terrible
verdad
que
tienen
en
las
manos
que
se
les
esta
yendo
de
las
manos,
de
modo
que
primero,
es
un
problema
político,
segundo,
es
un
problema
ideológico,
¡¿por
qué?!
Сегодня
феномен
НЛО
— это,
прежде
всего,
политический
феномен,
сигнал
тревоги
для
политики.
Величайшие
мировые
лидеры
не
знают,
что
делать
с
этим,
с
этой
ужасной
правдой,
которую
они
держат
в
руках
и
которая
ускользает
от
них.
Таким
образом,
во-первых,
это
политическая
проблема,
а
во-вторых,
идеологическая.
Почему?!
Desde
el
comienzo
de
los
tiempos
hasta
nuestra
era
algo
nos
visita
desde
fuera
y
vive
en
el
silencio,
С
начала
времен
и
до
наших
дней
нас
посещает
нечто
извне,
живущее
в
тишине,
Seguir
aislados
es
el
precio
a
pagar
en
la
tierra
porque
el
hombre
es
un
ser
conflictivo
causante
de
guerras
Оставаться
изолированными
— вот
цена,
которую
приходится
платить
на
Земле,
потому
что
человек
— существо
конфликтное,
виновник
войн.
Están
desde
el
principio
de
la
historia
Они
существуют
с
самого
начала
истории,
Cuando
los
primates
convivían
en
la
edad
de
piedra,
Когда
приматы
жили
в
каменном
веке,
Cuando
las
ciudades
eran
bosques
de
árboles
y
hiedra
Когда
города
были
лесами
из
деревьев
и
плюща,
Antes
que
esta
civilización
recuerde
en
su
memoria
Еще
до
того,
как
эта
цивилизация
сохранила
воспоминания.
Puedes
observar
sus
trayectorias
Ты
можешь
наблюдать
их
следы,
Desde
su
media
hasta
Egipto
en
su
etapa
transitoria
От
Месопотамии
до
Египта
в
его
переходный
период.
Hay
quien
habla
de
un
continente
llamado
Lemuria
Есть
те,
кто
говорит
о
континенте
под
названием
Лемурия,
Donde
mucho
antes
pudo
albergar
vida
inteligente,
Где
задолго
до
этого
могла
существовать
разумная
жизнь,
El
imperio
Atlante
las
leyendas
de
gigantes
Атлантическая
империя,
легенды
о
гигантах
—
Son
parte
de
un
pasado
para
muchos
existente
Все
это
часть
прошлого,
для
многих
— реального.
Lo
muestran
todas
las
culturas
a
través
del
arte
Это
демонстрируют
все
культуры
через
искусство,
Desde
América
hasta
Oriente
hablaban
de
hombres
serpiente
От
Америки
до
Востока
говорили
о
людях-змеях.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Forman
parte
de
nuestro
ADN
Они
часть
нашей
ДНК,
Nuestro
ser
está
ligado
a
ellos
mediante
los
genes
Наше
существо
связано
с
ними
через
гены.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Muchos
los
ven
y
saben
a
que
vienen
Многие
видят
их
и
знают,
зачем
они
приходят,
Pero
los
gobiernos
lo
ocultan
porque
no
les
conviene
Но
правительства
скрывают
это,
потому
что
им
это
невыгодно.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Bajaran
del
cielo
y
vendrán
a
por
ti
Они
спустятся
с
небес
и
придут
за
тобой.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Viven
bajo
tierra
son
como
un
reptil
Они
живут
под
землей,
они
как
рептилии.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Vienen
en
son
de
paz
y
otros
de
guerra
Одни
приходят
с
миром,
другие
— с
войной,
Por
eso
tienen
aislado
al
hombre
porque
aún
es
hostil!
Поэтому
они
держат
человека
в
изоляции,
потому
что
он
все
еще
враждебен!
Son
seres
de
luz
y
de
consciencia
promueven
la
paz
y
velan
por
nuestra
seguridad
Они
— существа
света
и
сознания,
они
продвигают
мир
и
заботятся
о
нашей
безопасности.
Hoy
por
hoy
la
humanidad
no
esta
preparada
porque
vive
programada
privada
a
tu
independencia
На
сегодняшний
день
человечество
не
готово,
потому
что
оно
живет
запрограммированным,
лишенным
своей
независимости.
Somos
parte
de
su
descendencia
y
un
peligro
en
potencia
para
la
existencia
Мы
часть
их
потомства
и
потенциальная
опасность
для
существования.
Quieren
que
cuidemos
nuestro
entorno
medioambiental
porque
nuestra
prepotencia
causa
consecuencias
Они
хотят,
чтобы
мы
заботились
о
нашей
окружающей
среде,
потому
что
наше
высокомерие
приводит
к
последствиям.
Tienen
una
política
universal
dejan
su
señal
marcada
en
cada
maizal
У
них
есть
универсальная
политика,
они
оставляют
свой
след
на
каждом
кукурузном
поле.
Existe
evidencia
no
apoyada
por
la
ciencia
y
los
gobiernos
desclasifican
el
material
Существуют
доказательства,
не
признанные
наукой,
и
правительства
рассекречивают
материалы.
El
cuerpo
de
inteligencia
silencia
testigos
Разведка
заставляет
свидетелей
молчать,
Investigadores
callan
para
seguir
vivos
Исследователи
молчат,
чтобы
остаться
в
живых.
Pilotos
de
aviones
y
miembros
del
cuerpo
militar
saben
que
algo
les
vigila
y
vuela
consigo
Пилоты
самолетов
и
военнослужащие
знают,
что
что-то
наблюдает
за
ними
и
летит
рядом.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Forman
parte
de
nuestro
ADN
Они
часть
нашей
ДНК,
Nuestro
ser
está
ligado
a
ellos
mediante
los
genes
Наше
существо
связано
с
ними
через
гены.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Muchos
los
ven
y
saben
a
que
vienen
Многие
видят
их
и
знают,
зачем
они
приходят,
Pero
los
gobiernos
lo
ocultan
porque
no
les
conviene
Но
правительства
скрывают
это,
потому
что
им
это
невыгодно.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Bajaran
del
cielo
y
vendrán
a
por
ti
Они
спустятся
с
небес
и
придут
за
тобой.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Viven
bajo
tierra
son
como
un
reptil
Они
живут
под
землей,
они
как
рептилии.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Vienen
en
son
de
paz
y
otros
de
guerra
Одни
приходят
с
миром,
другие
— с
войной,
Por
eso
tienen
aislado
al
hombre
porque
aún
es
hostil!
Поэтому
они
держат
человека
в
изоляции,
потому
что
он
все
еще
враждебен!
Dicen
que
están
entre
nosotros
son
de
forma
humana
y
otros
de
apariencia
reptiliana
Говорят,
что
они
среди
нас,
одни
в
человеческом
облике,
другие
— с
рептилоидной
внешностью.
Ocultan
su
rostro
y
operan
en
bases
subterráneas
corrompiendo
la
elite
europea
y
americana
Они
скрывают
свои
лица
и
действуют
на
подземных
базах,
развращая
европейскую
и
американскую
элиту.
Se
crecen
con
nuestro
miedo
controlan
las
armas
y
el
ejercito
y
pudren
el
mundo
como
una
manzana
Они
питаются
нашим
страхом,
контролируют
оружие
и
армию,
и
гноят
мир,
как
яблоко.
El
terror
que
emanan
solo
engrandece
un
cuerpo
sin
alma
Ужас,
который
они
излучают,
только
возвеличивает
тело
без
души.
Quieren
someter
al
mundo
a
miseria
y
drama
Они
хотят
подчинить
мир
страданиям
и
драме.
Seres
genetistas
son
de
color
gris
Существа-генетики,
они
серого
цвета,
Responsables
de
abducciones
en
cada
país
Ответственны
за
похищения
в
каждой
стране.
Se
amplían
las
listas
de
desapariciones
sin
pistas
hacen
seguimiento
humano
con
un
microchip
Списки
исчезновений
без
следов
увеличиваются,
они
следят
за
людьми
с
помощью
микрочипов.
Pueden
entrar
en
tu
mente
como
una
lombriz
hermano
y
grabar
tus
recuerdos
como
un
compact
disk
Они
могут
проникнуть
в
твой
разум,
как
червь,
брат,
и
записать
твои
воспоминания,
как
на
компакт-диск.
Quieren
mejorar
su
raza
a
través
de
un
híbrido
mezclando
nuestro
ácido
para
supersistir
Они
хотят
улучшить
свою
расу
с
помощью
гибрида,
смешивая
нашу
кислоту,
чтобы
выжить.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Forman
parte
de
nuestro
ADN
Они
часть
нашей
ДНК,
Nuestro
ser
está
ligado
a
ellos
mediante
los
genes
Наше
существо
связано
с
ними
через
гены.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Muchos
los
ven
y
saben
a
que
vienen
Многие
видят
их
и
знают,
зачем
они
приходят,
Pero
los
gobiernos
lo
ocultan
porque
no
les
conviene
Но
правительства
скрывают
это,
потому
что
им
это
невыгодно.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Bajaran
del
cielo
y
vendrán
a
por
ti
Они
спустятся
с
небес
и
придут
за
тобой.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Viven
bajo
tierra
son
como
un
reptil
Они
живут
под
землей,
они
как
рептилии.
(¡ALIENS!),
(ПРИШЕЛЬЦЫ!),
Vienen
en
son
de
paz
y
otros
de
guerra
Одни
приходят
с
миром,
другие
— с
войной,
Por
eso
tienen
aislado
al
hombre
porque
aún
es
hostil!
Поэтому
они
держат
человека
в
изоляции,
потому
что
он
все
еще
враждебен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.