Expensive Soul - 1ª Fila (Bounce) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Expensive Soul - 1ª Fila (Bounce)




1ª Fila (Bounce)
Front Row (Bounce)
Yoo... este som é p'ra voces
Yo... this sound is for you
Como é primeira fila espero que teja tudo atento
As it's front row, I hope you're all paying attention
Vamos dar inicio ao rebento
Let's get this party started
O ano é 2006,
The year is 2006,
Como 3+3 é igual a 6
Just like 3+3 equals 6
Alguém me pode dispensar alguns papeis
Can someone pass me some papers
Para eu me orientar
So I can get my bearings
O larkes ta direito vélá ji a bombar tudo perfeito
The club is on point, check it out, it's already popping, everything is perfect
Eu conheço a minha gera,
I know my generation,
Faça sol ou faça chuva ela me espera
Rain or shine, they're always here for me
A festa é nossa onde quer que vamos
The party is ours, wherever we go
Acompanham-nus eu tratei de vos
Follow us, I'll take care of you
prazer com toda a tuza que sempre nos fizemos conhecer
It's a pleasure to do it with all the crew that we've always been known for
A força vem da união,
Strength comes from unity,
A vibe da estima para usufruíres da ocasião
The vibe of the crowd for you to enjoy the occasion
De rima para rima seja prima ó prima fica tudo em cima
From rhyme to rhyme, be a cousin, oh cousin, everything's on the up and up
De clima para clima opina a cima sente a obra prima
From climate to climate, have your say, feel the masterpiece
O show cubéto o ankó promete o refrão repete
The show is dope, the guy promises, the chorus repeats
Estás á vontade para gravar uma cassete
Feel free to record a cassette
Ficas mais perto de nós
You'll get closer to us
Levanta a mão que não tás
Raise your hand, you're not alone
Nada é mais forte qu'isto
Nothing is stronger than this
Musica é o que eu preciso
Music is what I need
Ficas mais perto de nós
You'll get closer to us
Levanta a mão que não tás
Raise your hand, you're not alone
Nada é mais forte qu'isto
Nothing is stronger than this
Musica é o que eu preciso
Music is what I need
Tu ficas mais perto do som yeh
You get closer to the sound, yeah
Tu gostas do qué bom
You like what's good
O people ta no chão pronto a p'ra dançar
The crowd is on the floor, ready to dance
Não se ganha nada em vão
You don't get anything for nothing
Existe uma rasão p'ra tu estares sempre pronto a cantar
There's a reason why you're always ready to sing
A dica faz-se assim nó'lhei p'ra ti sao momentos que eu vi yeh
The tip is like this, look at me, these are moments that I saw, yeah
Estão aqui yeh
They're here, yeah
Posso cuspir no mike boa vibe tu tás pronto a repetir yeh
I can spit on the mic, good vibes, you're ready to repeat, yeah
Canta pra mim yeh
Sing for me, yeah
A dica faz-se assim nó'lhei p'ra ti são momentos que eu vi yeh
The tip is like this, look at me, these are moments that I saw, yeah
Estão aqui yeh
They're here, yeah
Posso cuspir no mike boa vibe tu tás pronto a repetir yeh
I can spit on the mic, good vibes, you're ready to repeat, yeah
Canta pra mim yeh
Sing for me, yeah
Ficas mais perto de nós
You'll get closer to us
Levanta a mão que não tás
Raise your hand, you're not alone
Nada é mais forte qu'isto
Nothing is stronger than this
Musica é o que eu preciso
Music is what I need
Ficas mais perto de nós
You'll get closer to us
Levanta a mão que não tás
Raise your hand, you're not alone
Nada é mais forte qu'isto
Nothing is stronger than this
Musica é o que eu preciso
Music is what I need
Façam barulho, mais barulho
Make some noise, more noise
Yeh yeh nós tamos a sentir... siga
Yeah, yeah, we're feeling it... follow
A cena forte hoo,
The scene is hot, hoo,
Hoje não tens hipótese de parar o movimento,
Today, you have no choice but to move your body,
Não controlas vem de dentro yeh
You can't control it, it comes from within, yeah
E eu dizer que sim se tu dançares pra mim
And I'll say yes if you'll dance for me
Á um lugar que te quero levar
There's a place I want to take you
A dica faz-se assim nó'lhei p'ra ti sao momentos que eu vi yeh
The tip is like this, look at me, these are moments that I saw, yeah
Estão aqui yeh
They're here, yeah
Posso cuspir no mike boa vibe tu tás pronto a repetir yeh
I can spit on the mic, good vibes, you're ready to repeat, yeah
É mesmo assim yeh
That's how it is, yeah
Ficas mais perto de nós
You'll get closer to us
Levanta a mão que não tás
Raise your hand, you're not alone
Nada é mais forte qu'isto
Nothing is stronger than this
Musica é o que eu preciso
Music is what I need
Ficas mais perto de nós
You'll get closer to us
Levanta a mão que não tás
Raise your hand, you're not alone
Nada é mais forte qu'isto
Nothing is stronger than this
Musica é o que eu preciso
Music is what I need





Writer(s): demo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.