Paroles et traduction Expensive Soul - Dou-Te Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dou-Te Nada
Я тебе ничего не дам
Qual
era
a
minha
posição
Какова
была
моя
позиция,
Se
tu
queres
viver
assim
Если
ты
хочешь
жить
так,
Perder-te
assim
Терять
себя
так,
Senti
que
tinha
obrigação
Я
чувствовал,
что
обязан
Em
tentar
salvar-te
Попытаться
спасти
тебя,
Mas
não
é
dar-te
Но
не
дать
тебе
Tudo
o
que
queres
é
demais
para
mim
Всё,
что
ты
хочешь,
- это
слишком
много
для
меня,
Não
te
quero
dar
mais
do
que
posso
Я
не
хочу
давать
тебе
больше,
чем
могу.
Dou-te
nada
Я
тебе
ничего
не
дам,
Quando
tu
queres
tudo
Когда
ты
хочешь
всё,
Dou-te
tudo
Я
тебе
всё
отдам,
Quando
não
queres
nada
Когда
ты
ничего
не
хочешь.
Queres
tudo
queres
Ты
хочешь
всё,
хочешь,
Não
queres
nada,
não
Ты
ничего
не
хочешь,
нет,
Queres
tudo
queres
Ты
хочешь
всё,
хочешь,
Não
queres
nada,
não
Ты
ничего
не
хочешь,
нет,
Queres
tudo
queres
Ты
хочешь
всё,
хочешь,
Não
queres
nada,
não
Ты
ничего
не
хочешь,
нет,
Queres
tudo
queres
Ты
хочешь
всё,
хочешь,
Não
queres
nada,
não
Ты
ничего
не
хочешь,
нет.
Qual
era
a
tua
indecisão
В
чём
была
твоя
нерешительность,
Se
tu
vais
sentir
por
fim
Если
ты
наконец
почувствуешь
Noites
frias
sem
mim
Холодные
ночи
без
меня,
Não
basta
só
ter
a
intenção
Недостаточно
только
иметь
намерение,
É
preciso
dares-te
Нужно
отдаваться,
Sem
duvidares
que
Не
сомневаясь,
что
Tudo
o
que
queres
é
demais
para
mim
Всё,
что
ты
хочешь,
- это
слишком
много
для
меня,
E
eu
não
consigo
dar
mais
do
que
posso
И
я
не
могу
дать
больше,
чем
могу.
Dou-te
nada
Я
тебе
ничего
не
дам,
Quando
tu
queres
tudo
Когда
ты
хочешь
всё,
Dou-te
tudo
Я
тебе
всё
отдам,
Quando
não
queres
nada
Когда
ты
ничего
не
хочешь.
Não
vamos
fazer
disto
mais
uma
canção
Мы
не
будем
делать
из
этого
ещё
одну
песню,
Leva-me
a
sério
e
ouve
o
que
eu
te
disse
no
refrão
Воспринимай
меня
всерьёз
и
послушай,
что
я
сказал
в
припеве,
Eu
não
quero
ser
sempre
o
teu
porto
seguro
Я
не
хочу
быть
всегда
твоей
тихой
гаванью,
Mas
tenho
a
certeza
que
és
o
meu
futuro
Но
я
уверен,
что
ты
- моё
будущее.
Como
farei,
direi
ser
o
teu
predilecto
Как
я
поступлю,
скажу,
что
я
твой
избранник,
Partilhar
contigo
tudo
no
mesmo
tecto
Разделю
с
тобой
всё
под
одной
крышей,
Lamechices
que
eu
amo
demais
Глупости,
которые
я
так
люблю,
Tou
tão
apanhado
por
ti
que
só
me
apetece
pedir
a
mão
aos
teus
pais
Я
так
тобой
увлечён,
что
мне
хочется
только
попросить
твоей
руки
у
твоих
родителей.
Viver
alguns
tipo
anos
60
Жить
как
в
60-х,
Onde
tudo
era
tão
belo
Где
всё
было
так
прекрасно,
Virgem,
simples,
perfeito
Чисто,
просто,
идеально.
Se
tás
apaixonada
não
fiques
parada
Если
ты
влюблена,
не
стой
на
месте,
Dou-te
nada
Я
тебе
ничего
не
дам,
Quando
tu
queres
tudo
Когда
ты
хочешь
всё,
Dou-te
tudo
Я
тебе
всё
отдам,
Quando
não
queres
nada
Когда
ты
ничего
не
хочешь.
Dou-te
nada
Я
тебе
ничего
не
дам,
Dou-te
tudo
Я
тебе
всё
отдам,
Dou-te
nada
Я
тебе
ничего
не
дам,
Dou-te
tudo
Я
тебе
всё
отдам,
Dou-te
nada
Я
тебе
ничего
не
дам,
Dou-te
tudo
Я
тебе
всё
отдам,
Dou-te
nada
Я
тебе
ничего
не
дам,
Dou-te
tudo
Я
тебе
всё
отдам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Conde, Tiago Novo
Album
Utopia
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.