Paroles et traduction Expensive Soul - Game Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
vi
tanta
miséria
I've
seen
so
much
misery
Mas
ainda
vou
ver
mais
But
I'm
bound
to
see
more
Já
ouvi
gente
séria
I've
heard
serious
people
Mas
ainda
vou
ver
mais
But
I'm
bound
to
hear
more
Imagina
o
que
seria
se
o
mundo
acaba-se
um
dia
Imagine
what
it
would
be
like
if
the
world
ended
one
day
Ou
melhor,
se
já
tivesse
dia
e
hora
marcada
Or
better
yet,
if
it
already
had
a
set
date
and
time
E
por
mais
que
tu
quisesses,
não
pudesses
fazer
nada
And
no
matter
how
much
you
wanted
to,
you
couldn't
do
anything
Era
o
julgamento
final,
tanto
p'o
bem
como
p'o
mal
It
would
be
the
final
judgment,
for
both
good
and
evil
Acabavam-se
as
riquezas,
as
invejas,
as
proezas
Riches,
envy,
and
feats
would
all
end
Acabava-se
o
preconceito,
o
racismo
e
o
respeito
Prejudice,
racism,
and
respect
would
all
end
Tudo
ficava
a
Deus
dará,
mas
depois
do
Saramago
Everything
would
be
left
to
God's
will,
but
after
Saramago
Quem
é
que
acreditará
Who
will
believe?
Eu
sei
que
sabes
que
nada
sei
I
know
you
know
that
I
know
nothing
Cada
um
tem
a
sua
lei,
cada
um
vê
à
sua
maneira
Everyone
has
their
own
law,
everyone
sees
things
their
own
way
Mas
já
estava
na
hora
de
acabar
com
a
cegueira
But
it's
time
to
end
the
blindness
O
planeta
tá
a
mudar
e
nós
nem
damos
conta
The
planet
is
changing
and
we
don't
even
realize
Que
vamos
ter
que
pagar
esta
triste
conta
That
we're
going
to
have
to
pay
this
sad
bill
Pensa,
pensa,
pensa
no
futuro
da
raça
humana
com
seriedade
Think,
think,
think
about
the
future
of
the
human
race
seriously
Porque
hoje
é
só
mais
uma
letra
mas
amanhã
Because
today
it's
just
another
lyric
but
tomorrow
Amanhã
pode
ser
verdade
Tomorrow
it
could
be
true
Pensa
nos
que
estão
cá
dentro
Think
about
those
who
are
here
Pode
ser
este
o
momento,
e
se
já
chegou
a
hora
This
could
be
the
moment,
and
if
the
time
has
come
Vai
escrever
a
tua
história
You
will
write
your
story
Ficam
somente
aqueles
que
estão
Only
those
who
are
present
remain
Quem
não
marca
passa
a
terra,
tu
não
ganhas
esta
guerra
Whoever
doesn't
score
passes
the
earth,
you
don't
win
this
war
Não
há
mais
valorização,
e
se
pensares
que
não
tem
sentido
There's
no
more
appreciation,
and
if
you
think
it
doesn't
make
sense
É
tipo
Si
Mi,
desta
vez
não
tens
opção,
a
criação
é
desde
o
inicio
It's
like
C
Major,
this
time
you
have
no
choice,
creation
is
from
the
beginning
Veio
só
aumentar
o
vicio
It
only
increased
the
addiction
De
quem
é
que
foi
a
mão,
que
nos
pôs
nesta
esfera
Whose
hand
was
it
that
put
us
on
this
sphere
Que
acabou
com
a
nossa
era
That
ended
our
era
Já
vi
tanta
miséria
I've
seen
so
much
misery
Mas
ainda
vou
ver
mais
But
I'm
bound
to
see
more
Já
ouvi
gente
séria
I've
heard
serious
people
Mas
ainda
vou
ver
mais
But
I'm
bound
to
hear
more
Não
percebo
como,
mas
isto
encerra,
um
capítulo
I
don't
understand
how,
but
this
closes
a
chapter
A
partir
pedra,
podes
ter
o
lume,
e
tens
terra
From
stone,
you
can
have
fire,
and
you
have
earth
Não
pensamos
que
se
quebra
We
don't
think
it
breaks
Perdemos
o
rumo,
o
caos
começa
We
lose
our
way,
chaos
begins
Agora
é
só
rezar
para
que
amanheça
Now
it's
just
praying
for
dawn
Lá
no
cimo
da
nossa
crença
At
the
top
of
our
belief
Nada
a
fazer,
espera
e
senta,
pensa
Nothing
to
do,
wait
and
sit,
think
O
que
é
que
eu
vou
estar
a
fazer?
What
am
I
going
to
be
doing?
A
trabalhar
ou
no
lazer?
Working
or
at
leisure?
Nem
sei
se
vou
subir
ou
vou
descer
I
don't
even
know
if
I'm
going
up
or
down
O
que
é
que
eu
vou
estar
a
fazer?
What
am
I
going
to
be
doing?
A
trabalhar
ou
no
lazer?
Working
or
at
leisure?
Nem
sei
se
vou
subir,
nem
quero
ver
I
don't
even
know
if
I'm
going
up,
I
don't
even
want
to
see
Quando
o
rei
do
trono
cai
When
the
king
falls
from
the
throne
Só
o
povo
é
que
não,
não
vai
Only
the
people
don't,
they
won't
Lembra-te
sempre
de
cada
pessoa
Always
remember
each
person
Seja
má
ou
boa,
aprende
e
perdoa
Whether
bad
or
good,
learn
and
forgive
Quando
o
rei
do
trono
cai
When
the
king
falls
from
the
throne
Não
há
misericórdia
mais
There
is
no
more
mercy
Agora
é
tempo
de
toda
a
pessoa
Now
it's
time
for
everyone
Seja
má
ou
boa,
aprende
e
perdoa
Whether
bad
or
good,
learn
and
forgive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Utopia
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.