Paroles et traduction Expensive Soul - Hoo Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
mesmo
ter-te
aqui
Я
так
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Deixar
isto
fluir
p'ra
ti
Позволить
этому
течь
к
тебе
Só
tenho
isto
para
te
dar
Мне
больше
нечего
тебе
дать
Passamos
aquela
noite
bem
Ту
ночь
мы
провели
хорошо
Então
não
entendo
o
que
é
que
tem
Так
что
я
не
понимаю,
в
чем
дело
Se
eu
voltar
para
te
levar
Если
я
вернусь,
чтобы
забрать
тебя
Não
temos
que
ficar
assim
Нам
не
обязательно
так
оставаться
Podes
estar
mais
perto
de
mim
Ты
можешь
быть
ближе
ко
мне
Não
temos
que
viver
assim
Нам
не
нужно
так
жить
Não
sei
se
a
culpa
está
em
mim
Не
знаю,
может,
я
виноват
A
nossa
cena
foi
demais
Наше
приключение
было
слишком
сильным
Por
isso
diz-me
para
onde
vais
Так
скажи
мне,
куда
ты
идешь
Baby,
eu
vim
cá
para
te
ver
Детка,
я
пришел
сюда,
чтобы
увидеть
тебя
Eu
posso
ser
o
dji
que
tu
queres
Я
могу
быть
тем
джинном,
которого
ты
хочешь
Vou
estar
perto
faças
o
que
fizeres
Я
буду
рядом,
что
бы
ты
ни
делала
Baby,
eu
vim
cá
para
te
ter
Детка,
я
пришел
сюда,
чтобы
быть
с
тобой
Não
temos
que
ficar
assim
Нам
не
обязательно
так
оставаться
Podes
estar
mais
perto
de
mim
Ты
можешь
быть
ближе
ко
мне
Não
temos
que
viver
assim
Нам
не
нужно
так
жить
Não
sei
se
a
culpa
está
em
mim
Не
знаю,
может,
я
виноват
Hey,
baby,
estou
por
cá
Эй,
детка,
я
здесь
Diz-me
de
uma
vez
por
todas
Скажи
мне
раз
и
навсегда
Por
que
é
que
não
dá
Почему
это
не
получается
Tenho
feito
tudo
por
ti
Я
сделал
для
тебя
все
Tenho
saudades
de
ti
Я
скучаю
по
тебе
Quero
ter-te
aqui
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Esse
teu
perfume
Твой
аромат
Que
me
enloquece
Который
сводит
меня
с
ума
Que
me
deixa
louco
Который
сводит
меня
с
ума
365
dias
que
me
soube
a
pouco
365
дней,
которых
мне
было
мало
Acordava
deslumbrado
Я
просыпался
ослепленный
Depois
de
uma
noite
muito
'hein'
После
очень
жаркой
ночи
Sempre
sem
pensar
no
dia
de
amanhã
Никогда
не
думая
о
завтрашнем
дне
Foi
o
que
se
passou
Вот
что
произошло
Já
não
sentes
nada
Ты
больше
ничего
не
чувствуешь
Esmerei-me
para
a
relação
não
ficar
saturada
Я
старался
изо
всех
сил,
чтобы
наши
отношения
не
угасли
Agora
dizes-me
que
tás
cansada
А
теперь
ты
говоришь
мне,
что
устала
Desculpa,
não
te
vou
pressionar
Извини,
я
не
буду
давить
на
тебя
O
que
é
meu,
é
meu
Что
мое,
то
мое
E
se
for,
vais-me
procurar
И
если
это
так,
ты
будешь
меня
искать
Ficamos
assim
Так
и
останемся
Espero
que
depois
disto
Надеюсь,
что
после
этого
Deste
momento
После
этого
момента
Seja
o
fim,
ya
Это
конец,
да
O
que
tá
feito,
tá
feito
Что
сделано,
то
сделано
Guardo
tudo
de
bom
Я
храню
все
хорошее
No
meu
peito
В
моем
сердце
Com
a
maior
delicadeza
С
величайшей
нежностью
Este
som
é
para
ti
Эта
песня
для
тебя
Minha
princesa
Моя
принцесса
Não
temos
que
ficar
assim
Нам
не
обязательно
так
оставаться
Podes
estar
mais
perto
de
mim
Ты
можешь
быть
ближе
ко
мне
Não
temos
que
viver
assim
Нам
не
нужно
так
жить
Não
sei
se
a
culpa
está
em
mim
Не
знаю,
может,
я
виноват
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonio conde, tiago novo
Album
B.I.
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.