Expensive Soul - Hoo Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Expensive Soul - Hoo Girl




Hoo Girl
Девушка
Eu quero mesmo ter-te aqui
Я так хочу, чтобы ты была здесь
Deixar isto fluir p'ra ti
Позволить этому течь к тебе
tenho isto para te dar
Мне больше нечего тебе дать
Passamos aquela noite bem
Ту ночь мы провели хорошо
Então não entendo o que é que tem
Так что я не понимаю, в чем дело
Se eu voltar para te levar
Если я вернусь, чтобы забрать тебя
Hoo Girl
Девушка
Não temos que ficar assim
Нам не обязательно так оставаться
Hoo Girl
Девушка
Podes estar mais perto de mim
Ты можешь быть ближе ко мне
Hoo Girl
Девушка
Não temos que viver assim
Нам не нужно так жить
Hoo Girl
Девушка
Não sei se a culpa está em mim
Не знаю, может, я виноват
A nossa cena foi demais
Наше приключение было слишком сильным
Por isso diz-me para onde vais
Так скажи мне, куда ты идешь
Baby, eu vim para te ver
Детка, я пришел сюда, чтобы увидеть тебя
Eu posso ser o dji que tu queres
Я могу быть тем джинном, которого ты хочешь
Vou estar perto faças o que fizeres
Я буду рядом, что бы ты ни делала
Baby, eu vim para te ter
Детка, я пришел сюда, чтобы быть с тобой
Hoo Girl
Девушка
Não temos que ficar assim
Нам не обязательно так оставаться
Hoo Girl
Девушка
Podes estar mais perto de mim
Ты можешь быть ближе ко мне
Hoo Girl
Девушка
Não temos que viver assim
Нам не нужно так жить
Hoo Girl
Девушка
Não sei se a culpa está em mim
Не знаю, может, я виноват
Hey, baby, estou por
Эй, детка, я здесь
Diz-me de uma vez por todas
Скажи мне раз и навсегда
Por que é que não
Почему это не получается
Tenho feito tudo por ti
Я сделал для тебя все
Tenho saudades de ti
Я скучаю по тебе
Quero ter-te aqui
Я хочу, чтобы ты была здесь
Hoo Girl
Девушка
Esse teu perfume
Твой аромат
Que me enloquece
Который сводит меня с ума
Que me deixa louco
Который сводит меня с ума
365 dias que me soube a pouco
365 дней, которых мне было мало
Acordava deslumbrado
Я просыпался ослепленный
Depois de uma noite muito 'hein'
После очень жаркой ночи
Sempre sem pensar no dia de amanhã
Никогда не думая о завтрашнем дне
Foi o que se passou
Вот что произошло
não sentes nada
Ты больше ничего не чувствуешь
Esmerei-me para a relação não ficar saturada
Я старался изо всех сил, чтобы наши отношения не угасли
Agora dizes-me que tás cansada
А теперь ты говоришь мне, что устала
De quê?
От чего?
Desculpa, não te vou pressionar
Извини, я не буду давить на тебя
O que é meu, é meu
Что мое, то мое
E se for, vais-me procurar
И если это так, ты будешь меня искать
Ficamos assim
Так и останемся
Espero que depois disto
Надеюсь, что после этого
Deste momento
После этого момента
Seja o fim, ya
Это конец, да
O que feito, feito
Что сделано, то сделано
Guardo tudo de bom
Я храню все хорошее
No meu peito
В моем сердце
Com a maior delicadeza
С величайшей нежностью
Este som é para ti
Эта песня для тебя
Minha princesa
Моя принцесса
Hoo Girl
Девушка
Não temos que ficar assim
Нам не обязательно так оставаться
Hoi Girl
Девушка
Podes estar mais perto de mim
Ты можешь быть ближе ко мне
Hoo Girl
Девушка
Não temos que viver assim
Нам не нужно так жить
Hoo Girl
Девушка
Não sei se a culpa está em mim
Не знаю, может, я виноват
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Hoo Girl
Девушка
Hoo Girl
Девушка
Hoo Girl
Девушка
Hoo Girl
Девушка
Hoo Girl
Девушка
Hoo Girl
Девушка
Hoo Girl
Девушка
Hoo Girl
Девушка





Writer(s): antonio conde, tiago novo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.