Expensive Soul - Limbo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Expensive Soul - Limbo




Limbo
Limbo
É contigo que eu quero partir
It's with you that I want to leave
Mas às vezes tenho que fingir
But sometimes I have to pretend
Dizer-te: eu estou bem
To tell you: I'm fine
Bem melhor sem ninguém
Much better without anyone
É contigo que eu quero casar
It's with you that I want to marry
Mas às vezes deixas-me a pensar
But sometimes you make me wonder
E babe eu estou sem
And babe I'm without
Sem ver o que vem
Without seeing what's coming
1,2,3
1,2,3
O que vem
What's coming
É sobre ti
Is about you
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero-te mais
If you want, I want you more
O que vem
What's coming
É sobre ti
Is about you
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero-te mais
If you want, I want you more
É preciso aprender a sorrir
You have to learn to smile
Mas às vezes teimas em fugir
But sometimes you insist on running away
É um vai e vem
It's a back and forth
À procura de alguém
Looking for someone
É contigo que eu sou feliz
It's with you that I'm happy
Mas balanço sempre por um triz
But I'm always rocking on a razor's edge
Hey babe eu estou sem
Hey babe I'm without
Sem nada p'ra ninguém
Without anything for anyone
O que vem
What's coming
É sobre ti
Is about you
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero-te mais
If you want, I want you more
O que vem
What's coming
É sobre ti
Is about you
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero-te mais
If you want, I want you more
Sei que é contigo
I know it's with you
Que me sinto bem
That I feel good
Confuso no que digo
Confused in what I'm saying
Mais do que convém
More than convenient
Bebo e fumo demais agora
I drink and smoke too much now
Perco o rumo se vais embora
I lose my way if you go away
Para te ser sincero
To be honest
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se tiras, eu dou
If you take, I give
Se vens, não estou
If you come, I'm not there
Aliás estou no limbo
In fact, I'm in limbo
Como quem cai do cimo
Like someone who falls from the top
E vai ao fundo
And goes to the bottom
Sei que não sou o melhor do mundo
I know I'm not the best in the world
Tás permanentemente
You're permanently
Sempre à frente, és diferente
Always ahead, you're different
Transcendente, consciente
Transcendent, conscious
Independentemente, reticente
Independently, reticent
É a minha sina
It's my destiny
Vou do Porto à China
I'll go from Porto to China
Deliberadamente
Deliberately
Agora que está quente
Now that it's hot
E mais eficiente
And more efficient
É certo o que vem
It's right what comes next
O que vem sobre ti)
What comes next (It's about you)
É sobre ti (Hein, hein)
It's about you (Hey, hey)
Se queres, eu quero (Se que.)
If you want, I want (If you want)
Se queres, eu quero (Eu quero)
If you want, I want (I want)
Se queres, eu quero-te mais
If you want, I want you more
O que vem (Yeah, yeah)
What comes next (Yeah, yeah)
É sobre ti (Ok, ok)
It's about you (Ok, ok)
Estou cansado
I'm tired
Estou no limbo
I'm in limbo
Estou cansado
I'm tired
Estou no limbo
I'm in limbo
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero
If you want, I want
Se queres, eu quero-te mais
If you want, I want you more
Espero dizer-te
I hope to tell you
Contigo é diferente
With you it's different
Se queres, eu quero-te mais
If you want, I want you more
E no fundo
And deep inside
Tu sabes que te faz bem
You know it does you good
Que te faz bem
That does you good
Que me faz bem
That does me good
Tu sabes que te faz bem
You know it does you good
Que me faz bem
That does me good
Que nos faz bem
That does us good
É verdade
It's true
Estou no limbo
I'm in limbo
E quero sair
And I just want to get out
Se queres
If you want
Eu quero
I want






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.