Paroles et traduction Expensive Soul - O Amor É Mágico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor É Mágico
Love Is Magic
Não
dei
por
começar
I
didn't
know
it
would
happen
Como
da
primeira
vez
Like
the
first
time
Baby
isto
sou
eu
Baby,
this
is
me
Batia
perfeito
It
was
perfect
Jaz
como
o
mar
Like
the
sea
Como
tar
sem
jeito
Like
being
awkward
Tentei
mudar-te
um
pouco
I
tried
to
change
you
a
little
Mas
agora
sei
But
now
I
know
Que
não
devia
I
shouldn't
have
Tentei
mostrar-te
o
louco
I
tried
to
show
you
the
crazy
Que
sou
por
ti
That
I
am
for
you
Desde
esse
dia
Since
that
day
Não
me
deixes
mais
Don't
leave
me
anymore
Nesta
situação
In
this
situation
Quero
tar
contigo
I
want
to
be
with
you
E
o
amor
é
rápido
(yeeeah)
And
love
is
fast
(yeeeah)
Sádico
(uuuh)
Sadistic
(uuuh)
Às
vezes
é
trágico
(yeeeah)
Sometimes
it's
tragic
(yeeeah)
Que
fiquei
sem
chão
That
I
was
devastated
E
o
que
tu
me
deste
And
what
you
gave
me
Foi
uma
lição
Was
a
lesson
Acredito
ter
I
believe
I
have
Aquilo
que
queres
What
you
want
Mas
depois
de
teres
But
after
you
have
it
Aí
não
desesperes
Don't
despair
Tentei
mudar-te
um
pouco
I
tried
to
change
you
a
little
Mas
agora
sei
But
now
I
know
Que
não
devia
I
shouldn't
have
Tentei
mostrar-te
o
louco
I
tried
to
show
you
the
crazy
Que
sou
por
ti
That
I
am
for
you
Desde
esse
dia
Since
that
day
Não
me
deixes
mais
nesta
situação
Don't
leave
me
anymore
in
this
situation
Quero
tar
contigo
I
want
to
be
with
you
E
o
amor
é
rápido
(yeeeah)
And
love
is
fast
(yeeeah)
Sádico
(uuuh)
Sadistic
(uuuh)
Às
vezes
é
trágico
(yeeeah)
Sometimes
it's
tragic
(yeeeah)
Yo
é
de
loucos
o
que
sinto
por
ti
Yo,
it's
crazy
what
I
feel
for
you
Sinto
falta
de
ti
I
miss
you
Desejava
tanto
que
tivesses
aqui
I
wish
you
were
here
E
me
desses
o
devido
valor
And
that
you
would
give
me
the
proper
value
Porque
acredito
que
a
vida
não
é
nada
sem
amor
Because
I
believe
that
life
is
nothing
without
love
Não,
sei
que
não
sou
perfeito
No,
I
know
I'm
not
perfect
Nem
nada
que
se
pareça
mas
eu
respeito
Nor
anything
like
it,
but
I
respect
O
que
vai
na
tua
cabeça
What's
going
on
in
your
head
Que
te
gramo,
que
te
adoro,
que
te
amo
That
I
value
you,
that
I
adore
you,
that
I
love
you
Que
te
quero,
que
te
venero,
que
te
sinto,
que
te
espero
That
I
want
you,
that
I
worship
you,
that
I
feel
you,
that
I
wait
for
you
Não
me
deixes
mais
nesta
posição
Don't
leave
me
anymore
in
this
position
Nada
é
em
vão
tudo
tem
a
sua
explicação
Nothing
is
in
vain,
everything
has
its
explanation
E
eu
sei
a
minha
And
I
know
mine
Quando
te
vejo,
falo,
toco,
When
I
see
you,
talk
to
you,
touch
you,
Arrepio
na
espinha
I
get
goosebumps
E
agora
vai
ser
tudo
de
bom
And
now
it's
going
to
be
all
good
Quero
ver
a
tua
cara
quando
ouvires
este
som
I
want
to
see
your
face
when
you
hear
this
sound
Ah
e
vou
tentar
ser
mais
coração
mole
Ah,
and
I'll
try
to
be
more
tender
Vou
ligar-te
para
irmos
ver
o
pôr
do
sol
I'll
call
you
to
go
see
the
sunset
E
o
amor
é
rápido
And
love
is
fast
Às
vezes
é
trágico
Sometimes
it's
tragic
É
tão
rápido
It's
so
fast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonio conde, tiago novo
Album
Utopia
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.