Expensive Soul - Só Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Expensive Soul - Só Contigo




Passear os dois vestidos de igual,
Гулять по два платья равна,
Ficar a até tarde é normal,
Получить на ноги, пока не поздно, это нормально,
Mas consigo isto contigo,
Но я могу только это с тобою,
Tenho muito p′ra te dizer
Я очень p'ra тебе сказать
Vou pegar em ti e darmos o fora,
Я возьму тебя и отдавать за,
Não ficar para contar a história,
Не останешься здесь, чтобы рассказать историю,
Oh isto é que é amar,
О, это что значит любить,
Mudo tudo pronto para ficar
Немой все готово для проживания
Deixa-me dizer-te, que quando apareceste,
Позволь мне сказать тебе, что, когда apareceste,
O meu mundo criou-se, por sermos os dois iguais,
Мой мир в отношениях, только потому, что мы-два одинаковых,
Ainda bem que vieste, isto não se esquece,
Еще хорошо, что ты пришел, то не забывает,
Ainda bem que o fizeste, te venho pedir mais disso,
Еще хорошо, что ты, только тебя я пришла просить более того,
Dá-me mais que isso, sonho mais com isto,
Дает мне больше, чем это, в сон так,
O que vou fazer se não estiveres por perto, ai, ai, ai, ai...
Что я буду делать, если ты не рядом, ai, ai, ai, ai...
Qual é a coisa qual é ela que parece bargela que é linda e donzela? És tu!
Какая вещь, какая она, что, кажется, bargela, что прекрасна, и девица? Ты!
Qual é a coisa qual é ela que não fica naquela que é gira e singela? És tu!
Какая вещь, какая она, что не в ту, что поворачивает и мякина? Ты!
Que me deixas assim, perto de mim,
Что меня покидаете таким образом, у меня,
És a flor que me faltava no jardim
Ты-цветок, что мне не хватает в саду
E dou-te todo o meu amor devagarinho sem favor,
И я даю тебе всю свою любовь никогда не видел, без пожалуйста,
Não nada a perder, tenho a certeza que te faço viver,
Нет ничего, чтобы проиграть, я уверен, что тебе я могу жить,
És mais que uma dica, quero que sejas a minha paquita,
Ты более чем намек, я хочу, чтобы ты был моей paquita,
Sou forte, sou fraco, quero estar no teu prato,
Я-сильный, я-слабый, я хочу быть в твоей тарелке,
Não ninguém como eu, quero ser teu, como Julieta e Romeu, eram...
Нет никого, как я, просто хочу быть твоим, как Джульетта и Ромео, были...
Deixa-me dizer-te, que quando apareceste,
Позволь мне сказать тебе, что, когда apareceste,
O meu mundo criou-se, por sermos os dois iguais,
Мой мир в отношениях, только потому, что мы-два одинаковых,
Ainda bem que vieste, isto não se esquece,
Еще хорошо, что ты пришел, то не забывает,
Ainda bem que o fizeste, te venho pedir mais disso,
Еще хорошо, что ты, только тебя я пришла просить более того,
Dá-me mais que isso, sonho mais com isto,
Дает мне больше, чем это, в сон так,
O que vou fazer se não estiveres por perto, ai, ai, ai, ai...
Что я буду делать, если ты не рядом, ai, ai, ai, ai...
Então dá-me, dá-me, dá-me mais disso,
Так дай мне, дай мне, дай мне больше этого,
te peço e preciso mais que isto,
Только тебя прошу, и мне нужно больше, чем это,
Não quero mais nada,
Не хочу больше ничего,
se no teu mundo consto eu
Видите ли, в вашем мире я consto
Deixa-me dizer-te, que quando apareceste,
Позволь мне сказать тебе, что, когда apareceste,
O meu mundo criou-se, por sermos os dois iguais,
Мой мир в отношениях, только потому, что мы-два одинаковых,
Ainda bem que vieste, isto não se esquece,
Еще хорошо, что ты пришел, то не забывает,
Ainda bem que o fizeste, te venho pedir mais disso,
Еще хорошо, что ты, только тебя я пришла просить более того,
Dá-me mais que isso, sonho mais com isto,
Дает мне больше, чем это, в сон так,
O que vou fazer se não estiveres por perto, ai, ai, ai, ai...
Что я буду делать, если ты не рядом, ai, ai, ai, ai...
Vamos saltar barreiras para longe daqui,
Мы будем прыгать барьеры, далеко отсюда,
Esquecer as maneiras, falar sobre ti,
Забыть способы, поговорим о тебе,
Ficar a noite inteira sem lições, os dois...
Стоять всю ночь, не уроки, только два...
contigo é que eu desperto
Только с тобою я проснулся
contigo é que me sinto certo
Только с тобою я чувствую себя право
E é por isso que quero estar perto
И поэтому хочу быть рядом
assim me sinto completo
Только так я чувствую себя полным
contigo...
Только с тобой...





Writer(s): antonio conde, tiago novo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.