Paroles et traduction Explicit - So Bad
Yeah,
haha,
you
feel
that,
baby?
Да,
ха-ха,
ты
чувствуешь
это,
детка?
Yeah,
I
feel
it
too,
damn
Да,
я
тоже
чувствую,
черт
возьми
You
know,
I'm
so
glad
we
could
spend
this
time
together
Знаешь,
я
так
рад,
что
мы
можем
провести
это
время
вместе
You
see,
I'm
not
as
crazy
as
you
thought
I
was,
am
I?
Видишь,
я
не
такой
сумасшедший,
как
ты
думала,
правда?
I'm
the
American
Dream
Я
- Американская
мечта
I'm
the
definiton
of
white
trash
ballin'
Я
- само
определение
"белой
рвани
на
коне"
I'm
right
back
on
'em
Я
вернулся
к
ним
With
a
(chicka
chicka
chicka)
I
can't
call
it
С
(чика
чика
чика)
я
не
могу
это
назвать
Same
shit,
different
toilet
Те
же
яйца,
только
в
профиль
Oh,
you
got
a
nice
ass,
darling
О,
у
тебя
классная
задница,
дорогая
Can't
wait
to
get
you
into
my
Benz,
take
you
for
a
spin
Не
могу
дождаться,
чтобы
посадить
тебя
в
свой
Бенц,
прокатить
с
ветерком
What
you
mean
we
ain't
fuckin'?
You
take
me
for
a
friend?
Что
значит,
мы
не
трахаемся?
Ты
держишь
меня
за
друга?
Let
me
tell
you
the
whole
story
of
Shady's
origin
Давай,
я
расскажу
тебе
историю
происхождения
Шейди
You'll
be
sorry
if
you
slam
my
Mercedes
door
again
Пожалеешь,
если
еще
раз
хлопнешь
дверью
моего
Мерседеса
Now,
it
all
started
with
my
father
Итак,
все
началось
с
моего
отца
I
must've
got
my
pimpin'
genes
from
him
Должно
быть,
я
унаследовал
от
него
свои
гены
сутенера
The
way
he
left
my
momma
То,
как
он
бросил
мою
маму
I'm
a
rolling
stone,
just
like
him,
word
to
Johnny
Drama
Я
- бродяга,
прямо
как
он,
клянусь
Джонни
Драма
Keep
my
entourage
with
me,
baby,
I'll
make
a
promise
Оставайся
со
мной,
детка,
я
обещаю
There
ain't
nobody
as
bomb
as
me
Нет
никого
круче
меня
I'm
as
calm
as
the
breeze
Я
спокоен,
как
бриз
I'm
the
bee's
knees,
his
legs,
and
his
arms
Я
- само
совершенство,
его
ноги
и
руки
I'm
a
superstar,
girl,
I'm
ready
for
you,
mama
Я
суперзвезда,
девочка,
я
готов
к
тебе,
мама
Why
you
think
the
only
thing
I
got
on
is
my
pajamas?
Как
думаешь,
почему
на
мне
только
пижама?
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
I'm
equivalent
to
a
shot
of
Cuervo
Я
как
глоток
Куэрво
First
I'll
kiss
your
navel,
work
my
way
down
Сначала
я
поцелую
твой
пупок,
спущусь
ниже
Baby,
you
can
lay
down
on
the
table
Детка,
можешь
лечь
на
стол
But
you
may
wanna
find
somethin'
more
stable
Но
тебе
лучше
найти
что-нибудь
поустойчивее
I
told
you
I
ain't
fooling
from
the
gate
Я
же
говорил,
что
не
шучу
с
самого
начала
This
ain't
the
first
day
of
April
Сегодня
не
первое
апреля
But
thank
you
for
staying,
April
Но
спасибо,
что
осталась,
April
I'ma
make
you
learn
to
appreciate
me,
differentiate
me
Я
научу
тебя
ценить
меня,
отличать
меня
From
these
phony,
little
fishy
and
sissy
fake
G's
От
этих
фальшивых,
мелких
и
женоподобных
ненастоящих
гангстеров
Skip
over
the
"huggy
bear,"
and
all
the
"kissy
face,"
please
Давай
пропустим
"обнимашки"
и
"целовашки",
пожалуйста
Initiate
phase
three,
missy,
now
service
me
Переходи
к
фазе
три,
мисс,
а
теперь
обслужи
меня
Take
another
shot
of
Jäger,
shakin'
so
nervously
Сделай
еще
глоток
Егермейстера,
ты
так
нервно
дрожишь
Take
your
time,
baby,
oh,
you're
the
bomb,
baby
Не
торопись,
детка,
о,
ты
бомба,
детка
Oh,
you're
doing
that
even
better
than
your
mom,
lady
О,
ты
делаешь
это
даже
лучше,
чем
твоя
мама,
леди
I
told
you
why
I'm
Shady,
you
didn't
listen
now,
did
ya?
Я
же
говорил
тебе,
почему
я
Шейди,
ты
не
слушала,
да?
Relax
woman,
you
know
that
I'm
only
kiddin'
with
ya
Расслабься,
женщина,
ты
же
знаешь,
что
я
просто
шучу
Got
a
twisted
sense
of
humor,
its
warped,
but
I
didn't
hit
ya
У
меня
странное
чувство
юмора,
оно
извращенное,
но
я
же
тебя
не
бил
I
think
you're
finally
starting
to
get
the
picture
Думаю,
ты
наконец-то
начинаешь
понимать
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
Call
me
dynamite,
dynamite,
dynamite,
soul
Называй
меня
динамит,
динамит,
динамит,
душа
Call
me
dynamite,
dynamite,
dynamite,
soul
Называй
меня
динамит,
динамит,
динамит,
душа
I
can
hold
you
in
the
morning
Я
могу
обнимать
тебя
по
утрам
But
in
the
evening
I
gotta
go
Но
вечером
мне
нужно
идти
'Cause
I'm
on
to
the
next
girl
Потому
что
я
иду
к
следующей
девушке
And
the
next
girl
I
kind
of
like,
oh
И
следующая
девушка
мне
вроде
как
нравится,
о
I
got
you
caught
up
in
the
rapture
Я
поймал
тебя
в
свои
сети
Make
you
recapture
the
feelings
you
had
for
Заставлю
тебя
вспомнить
чувства
к
Your
last
boyfriend,
before
he
slapped
ya
Твоему
бывшему,
до
того,
как
он
ударил
тебя
You
never
wanted
someone
so
bad,
you're
Ты
никогда
никого
так
не
хотела,
ты
Sweating,
but
if
I'm
what
you
wanted
Потеешь,
но
если
я
- то,
чего
ты
хотела
Why'd
you
panic
when
I
grabbed
ya?
Почему
ты
запаниковала,
когда
я
схватил
тебя?
Girl,
don't
be
so
frantic,
I'm
just
a
hopeless
romantic
Девочка,
не
будь
такой
нервной,
я
всего
лишь
безнадежный
романтик
Don't
try
to
fight
the
feeling
of
somethin'
that's
so
organic
Не
пытайся
бороться
с
чувством,
которое
настолько
естественно
You
can't
ignore
it,
so
don't,
just
stand
before
it
Ты
не
можешь
игнорировать
его,
так
что
не
надо,
просто
прими
его
Just
drop
them
panties
to
the
floor,
let's
get
to
camcording
Просто
брось
свои
трусики
на
пол,
давай
займемся
съемкой
Damn,
shawty,
I
told
you
this
was
bound
to
happen
Черт,
малышка,
я
же
говорил,
что
это
должно
было
случиться
Soon
as
you
wrote
your
number
on
the
napkin
Как
только
ты
написала
свой
номер
на
салфетке
I
was
bound
to
work
a
number
on
your
back
Я
должен
был
как
следует
поработать
над
твоей
спиной
And
throw
your
spine
out
of
alignment
И
выбить
твой
позвоночник
из
колеи
My
love
has
got
you
so
blind
that
Моя
любовь
настолько
ослепила
тебя,
что
You
couldn't
pick
Amy
Winehouse
out
of
a
line-up
Ты
бы
не
узнала
Эми
Уайнхаус
в
полицейской
очереди
So
stop
at
the
store,
pick
a
pint
up
Так
что
зайди
в
магазин,
возьми
пинту
Let's
get
the
pineapple
Schnapps
going,
no
one
will
knock
Давай
начнем
пить
ананасовый
шнапс,
никто
не
помешает
'Cause
I'ma
hang
a
sign
up
saying
"DON'T
DISTURB"
Потому
что
я
повешу
табличку
"НЕ
БЕСПОКОИТЬ"
Shawty,
I'm
so
superb
Малышка,
я
великолепен
I
say
the
right
things,
don't
I
spit
the
dopest
words?
Я
говорю
правильные
вещи,
разве
я
не
выдаю
самые
крутые
слова?
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
Dynamite,
dynamite,
dynamite,
soul
Динамит,
динамит,
динамит,
душа
Dynamite,
dynamite,
dynamite,
soul
Динамит,
динамит,
динамит,
душа
I
can
hold
you
in
the
morning
Я
могу
обнимать
тебя
по
утрам
But
in
the
evening
I
gotta
go
Но
вечером
мне
нужно
идти
'Cause
I
am
on
to
the
next
girl
Потому
что
я
иду
к
следующей
девушке
And
the
next
girl
I
kind
of
like,
oh
И
следующая
девушка
мне
вроде
как
нравится,
о
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
So
bad,
I'm
so
good
that
I'm
so
bad
Так
плох,
я
так
хорош,
что
я
так
плох
Guarantee
I'll
be
the
greatest
thing
you
ever
had
Гарантирую,
я
буду
лучшим,
что
у
тебя
было
'Cause
you
ain't
never
met
nobody
like
me
Потому
что
ты
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
меня
And
you
ain't
gonna
wanna
fuck
nobody
else
again
И
ты
больше
не
захочешь
трахаться
ни
с
кем
другим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.