Paroles et traduction Expose - Come Go With Me (Radio Mix)
Come Go With Me (Radio Mix)
Пойдем со мной (Радио-версия)
It
feels
the
same
every
day
Каждый
день
как
предыдущий,
Come
home
from
work,
late
again
Возвращаюсь
с
работы,
опять
поздно.
Work
so
hard
and
never
play
Я
так
много
работаю
и
совсем
не
отдыхаю.
I
can't
wait
to
take
you
far
away
Мне
не
терпится
увезти
тебя
далеко
отсюда.
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь
(Don't
you
know)
(Разве
ты
не
знаешь)
(Gotta
go)
(Нужно
бежать)
Pressure
builds
from
everyone,
every
day
Давление
нарастает
со
всех
сторон,
каждый
день.
(Come
my
way)
(Иди
ко
мне)
When
the
day
begins
to
enter
your
mind
Когда
этот
день
начинает
всплывать
в
твоей
памяти,
Come
go
with
me
Пойдем
со
мной,
Make
you
feel
like
Я
заставлю
тебя
почувствовать,
что
This
night
will
last,
everlasting
through
the
time
Эта
ночь
будет
длиться
вечно.
Come
go
with
me
Пойдем
со
мной,
Bring
back
the
memories
Вернем
воспоминания,
I
can
take
away
the
misery
Я
могу
избавить
тебя
от
страданий.
Take
my
hand,
fly
away
Возьми
меня
за
руку,
улетим
To
our
world,
that
we
can
find
today
В
наш
мир,
который
мы
можем
найти
сегодня.
Can
you
feel
Ты
чувствуешь
(Can
you
feel)
(Ты
чувствуешь)
(I'm
for
real)
(Я
искренний)
Can
I
hold
you
by
the
fire
in
the
night
Могу
ли
я
обнять
тебя
ночью
у
камина?
Is
it
right
Это
правильно?
(Is
it
right)
(Это
правильно?)
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
(Hold
me
tight)
(Обними
меня
крепче)
When
you
look
into
my
eyes
in
the
light
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза
при
свете.
Come
go
with
me
Пойдем
со
мной,
Make
you
feel
like
Я
заставлю
тебя
почувствовать,
что
This
night
will
last,
everlasting
through
the
time
Эта
ночь
будет
длиться
вечно.
Come
go
with
me
Пойдем
со
мной,
Two
hearts
in
one
Два
сердца
бьются
как
одно,
Eternal
through
the
night
Вечно
в
этой
ночи.
Don't
worry
'bout
tomorrow
Не
беспокойся
о
завтрашнем
дне,
Just
come
go
with
me
Просто
пойдем
со
мной.
Don't
let
it
end
in
sorrow
Не
дай
этому
закончиться
печалью,
Love
is
our
destiny
Любовь
- наша
судьба.
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
I'll
take
you
by
the
hand
Я
возьму
тебя
за
руку,
And
we'll
find
another
land
И
мы
найдем
другую
страну.
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
Oh,
leave
the
world
behind
О,
оставь
этот
мир
позади,
The
world
of
9 to
5
Этот
мир
с
9 до
5.
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
Come
go
with
me,
yeah
Пойдем
со
мной,
да.
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
(Make
you
feel
like)
(Я
заставлю
тебя
почувствовать,
что)
(This
night
will
last,
everlasting
through
the
time)
(Эта
ночь
будет
длиться
вечно.)
Into
the
night
В
эту
ночь
Into
the
night
В
эту
ночь
Into
the
night,
hey,
hey,
hey,
hey
В
эту
ночь,
эй,
эй,
эй,
эй
(Come
go
with
me)
(Пойдем
со
мной)
(Make
you
feel
like)
(Я
заставлю
тебя
почувствовать,
что)
(This
night
will
last,
everlasting
through
the
time)
(Эта
ночь
будет
длиться
вечно.)
Get
way
with
me
tonight,
Уходи
со
мной
сегодня
вечером,
Gonna
stay
with
me
tonight,
Останься
со
мной
сегодня
вечером,
Gonna
get,
get,
get,
Получу,
получу,
получу,
Get,
get,
get
your
love
Получу,
получу,
получу
твою
любовь.
Gonna
get,
get,
get,
Получу,
получу,
получу,
Gonna
get,
get,
get,
Получу,
получу,
получу,
Get,
get,
get
your
love
Получу,
получу,
получу
твою
любовь.
Gonna
stay
with
me
tonight,
Останься
со
мной
сегодня
вечером,
Gonna
get,
get,
get,
Получу,
получу,
получу,
Get,
get,
get
your
love
Получу,
получу,
получу
твою
любовь.
Gonna
get,
get,
get,
Получу,
получу,
получу,
Gonna
get,
get,
get,
Получу,
получу,
получу,
Get,
get,
get
your
love
Получу,
получу,
получу
твою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis A. Martinee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.