Express - 手紙 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Express - 手紙




手紙
Letter
まるで心に穴があいたようだ
It's as if a hole has been punched in my heart
生きてる価値も失いそうさ
I might as well waste away
何が起きたんだろうか
What could have happened?
もしもこれが運命ならばそれはとても悲しくて辛くて儚いもんさ
If this is fate, it's all so sad, painful, and transient
まだこんな日が来ると思っていなかった
I never thought days like this would come
だから何一つ心の準備すらできていなかった
I wasn't ready for anything
また明日 これが最後に交わした言葉
See you tomorrow were the last words we shared
だからちゃんと言えてなかったんだ ありがとうって一言が
That's why I didn't get to say it. Thank you
今何を想えば良いんでしょうか?
What am I supposed to think now?
好き勝手生きてきた俺に何ができたんでしょうか? あまりにも突然の別れ
What good has my life been? Such a sudden farewell
気がついたら離れ離れ 一生会えないのが悲しくて 流れた涙は枯れるまで
Before I knew it, we were apart, and I'll never see you again. I'll cry until my tears run dry





Writer(s): Express, Dal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.