Exsonvaldes - Guns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Exsonvaldes - Guns




I′m stuck in an in-between
Я застрял где-то посередине.
Stuck and I can't get out
Застрял и не могу выбраться.
Stuck in an in-between
Застрял где-то посередине.
I walk but I never get out
Я иду, но никогда не выхожу.
Felt like you′ve travelled too far off the premises
Мне показалось, что ты слишком далеко зашел от дома.
Felt you've got nothing to keep
Чувствовал, что тебе нечего хранить.
Names written red on your lips sound like promesses
Имена, написанные красным на твоих губах, звучат как обещания.
Blood for the ones you'll keep
Кровь за тех, кого ты сохранишь.
I′m stuck in an in-between
Я застрял где-то посередине.
Stuck and I can′t get out
Застрял и не могу выбраться.
Stuck in an in-between
Застрял где-то посередине.
I walk but I never get out
Я иду, но никогда не выхожу.
Higher the lights,
Выше огни,
Better the reason
Лучше причину.
Darker the lights and we are running round
Темнее огни, и мы бежим по кругу.
Higher the lights,
Выше огни,
Now and ever
Сейчас и всегда
Darker the lights and we are running round
Темнее огни, и мы бежим по кругу.
Felt like you've travelled too far off the premises
Мне показалось, что ты слишком далеко зашел от дома.
Felt you′ve got nothing to keep
Чувствовал, что тебе нечего хранить.
Names written red on your lips sound like promesses
Имена, написанные красным на твоих губах, звучат как обещания.
Blood for the ones you'll keep
Кровь за тех, кого ты сохранишь.
I′m stuck in an in-between
Я застрял где-то посередине.
Stuck inside and out
Застрял внутри и снаружи
Stuck and I can't get out
Застрял и не могу выбраться.
Stuck in an in-between
Застрял где-то посередине.
Stuck inside and out
Застрял внутри и снаружи
I walk but I never get out
Я иду, но никогда не выхожу.
Higher the lights,
Выше огни,
Better the reason
Лучше причину.
Darker the lights and we are running round
Темнее огни, и мы бежим по кругу.
Higher the lights,
Выше огни,
Now and ever
Сейчас и всегда
Darker the lights and we are running round
Темнее огни, и мы бежим по кругу.
Farther the lights,
Дальше огни,
Higher the reason
Выше разум
Darker the lights and we are running round
Темнее огни, и мы бежим по кругу.
Higher the lights,
Выше огни,
Now and ever
Сейчас и всегда
Darker the lights
Огни темнее.





Writer(s): Simon Beaudoux, Antoine Bernard, Martin Chourrout, Alexandre Firla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.