Exsonvaldes - L'inertie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Exsonvaldes - L'inertie




L'inertie
Inertia
J′ai pris le temps de perdre le temps
I took the time to waste time
De pas dire je t'aime assez souvant
Not saying "I love you" often enough
Je ri, j′ai grandi dans bas et des envies, alors
I laughed, I grew up in lows and desires, so
á force d'attendre on n'aura rien
If we keep waiting, we'll have nothing
á force d′attendre je ne serais rien
If we keep waiting, I'll be nothing
Apeine plus qu′hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
J'ai perdu le temps de prendre le temps
I wasted time taking my time
Un pas dire je t′aime a mes parents
Not saying "I love you" to my parents
J'ai vieilli j′ai grandi
I've aged, I've grown
J'ai rajeuni aussi et alors
I've also rejuvenated and so
á force d′attendre on n'aura rien
If we keep waiting, we'll have nothing
á force d'attendre je ne serais rien
If we keep waiting, I'll be nothing
Apeine plus qu′hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
Apeine plus qu′hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
J'ai fais le tour de l′inertie
I've been around the inertia
Sans tour les jeunes
Without going around the youth
Tout fait sans force on pensait hier t'as arrivé
Everything done without strength, we thought yesterday you arrived
Et á force d′attendre on n'aura rien
And if we keep waiting, we'll have nothing
á force d′attendre je ne serais rien
If we keep waiting, I'll be nothing
Apeine plus qu'hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
Apeine plus qu'hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less





Writer(s): simon beaudoux, antoine bernard, alexandre firla, martin chourrout, guillaume gratel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.