Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout est pardonné
Alles ist vergeben
Je
m'accroche
Ich
klammere
mich
A
ce
qu'il
me
reste
d'île
an
das,
was
mir
von
der
Insel
bleibt,
Ce
qu'il
me
reste
d'île
was
mir
von
der
Insel
bleibt.
J'entends
battre
pas
très
loin
Ich
höre
nicht
weit
entfernt
schlagen
Le
cœur
d'une
catastrophe
das
Herz
einer
Katastrophe,
Qui
s'approche
die
näher
kommt.
Est-ce
que
tout
est
pardonné?
Ist
alles
vergeben?
Tout
est
pardonné?
Alles
ist
vergeben?
Tout
est
pardonné?
Alles
ist
vergeben?
Je
ne
me
souviens
de
rien
Ich
erinnere
mich
an
nichts.
Je
m'accroche
Ich
klammere
mich
A
ce
qui
reste
de
ma
ville
an
das,
was
von
meiner
Stadt
übrig
ist,
Ce
qui
reste
de
ma
ville
was
von
meiner
Stadt
übrig
ist.
Entre
satellites
et
machines
à
penser
Zwischen
Satelliten
und
Denkmaschinen,
Est-ce
encore
le
début
ou
déjà
du
passé?
ist
es
noch
der
Anfang
oder
schon
Vergangenheit?
Je
n'en
vois
pas
la
fin
Ich
sehe
kein
Ende.
Est-ce
que
tout
est
pardonné?
Ist
alles
vergeben?
Tout
est
pardonné?
Alles
ist
vergeben?
Tout
est
pardonné?
Alles
ist
vergeben?
Je
ne
me
souviens
de
rien
Ich
erinnere
mich
an
nichts.
Est-ce
que
tout
est
pardonné?
Ist
alles
vergeben?
Tout
est
pardonné?
Alles
ist
vergeben?
Tout
est
pardonné?
Alles
ist
vergeben?
Je
ne
me
souviens
de
rien
Ich
erinnere
mich
an
nichts.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Bernard, Martin Chourrout, Simon Beaudoux
Album
Maps
date de sortie
10-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.