Paroles et traduction Exsr feat. Tha Ynoe & Self Provoked - The Woods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
Been
around
them
woods
homies
on
the
news
Шляется
по
лесам,
кореша
в
новостях
Bitches
on
the
move
cases
with
them
boys
in
blue
more
weight
on
Mamas
shoes
Сучки
в
движении,
дела
с
мусорами,
больше
веса
на
маминых
туфлях
Papa
tired
but
papa
tried
cnce
he
told
me
lifes
a
lie
Папа
устал,
но
папа
пытался,
однажды
он
сказал
мне,
что
жизнь
— ложь
Then
we
die
so
cop
yourself
a
Ride
or
die
its
worth
your
life
Потом
мы
умираем,
так
что
найди
себе
верную
спутницу,
это
стоит
твоей
жизни
Dipping
fresher
than
Bel-Air
in
the
hood
team
is
heavy
looking
like
we
up
to
no
good
Стильный,
как
из
«Беверли-Хиллз»,
в
гетто,
команда
тяжелая,
выглядим
так,
будто
замышляем
недоброе
Yet
constantly
over
my
shoulders
for
homies
cuz
Judas
will
be
there
and
just
when
he
Should
Всегда
оглядываюсь
через
плечо,
из-за
корешей,
ведь
Иуда
будет
там,
и
как
раз
когда
он
должен
This
world
need
to
pay
and
I
need
to
get
mine
revenge
is
a
must
if
you
tryna
live
right
Этот
мир
должен
заплатить,
и
я
должен
получить
свое,
месть
обязательна,
если
ты
пытаешься
жить
правильно
The
place
that
I'm
from
said
I
live
or
I
die
so
I
light
up
that
fire
that
fire
inside
Место,
откуда
я
родом,
сказало,
что
я
живу
или
умираю,
так
что
я
разжигаю
этот
огонь,
огонь
внутри
Yall
going
down
my
team
ain't
joke
ain't
no
one
teach
us
the
ropes
(Uh)
Вы
все
падете,
моя
команда
не
шутит,
никто
не
учил
нас
премудростям
(Ух)
Your
girl
around
at
my
show
more
than
twice
so
you
know
I
gotta
go
all
in
fuck
Твоя
девчонка
на
моем
шоу
больше
двух
раз,
так
что
ты
знаешь,
я
должен
идти
ва-банк,
блин
Catch
me
at
a
Ruckus
never
running
been
around
the
gunning
ain't
no
one
that
you
Stunning
on
Застань
меня
на
тусовке,
никогда
не
бегу,
был
в
перестрелках,
ты
никого
не
ошеломишь
Your
team
is
weak
you
bluffing
yall
bitches
the
type
that
no
one
even
trying
to
fuck
with
Твоя
команда
слаба,
ты
блефуешь,
вы,
сучки,
из
тех,
с
кем
никто
даже
не
хочет
связываться
Cooking
that
heat
like
the
rock
if
you
know
what
I
smell
If
you
dont
know
your
roll
bruh
Варю
эту
жару,
как
рок,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Если
ты
не
знаешь
свою
роль,
братан
Even
I
worry
about
all
the
mess
that'll
be
when
the
next
tryna
step
gotta
go
bruh
Даже
я
беспокоюсь
обо
всем
том
бардаке,
который
будет,
когда
следующий
попытается
вмешаться,
надо
идти,
братан
Ey
look
at
me
now
watch
all
the
fake
gather
round
watch
all
the
spooked
run
around
Эй,
посмотри
на
меня
сейчас,
смотри,
как
вся
фальшивка
собирается
вокруг,
смотри,
как
все
испуганные
бегают
вокруг
Watch
me
get
loud
piss
on
your
crown
holla
back
we
get
down
that's
how
we
get
down
Ey
Смотри,
как
я
ору,
мочусь
на
твою
корону,
кричи
в
ответ,
мы
отрываемся,
вот
как
мы
отрываемся,
Эй
You
can
pass
the
drink,
i
never
sober
up
Можешь
передать
выпивку,
я
никогда
не
трезвею
You
can
pass
the
mic,
you
know
we
blow
it
up
Можешь
передать
микрофон,
ты
знаешь,
мы
взорвем
его
Feeling
lonely?
Get
that
bitch
to
dome
you
up
Чувствуешь
себя
одинокой?
Пусть
эта
сучка
сделает
тебе
минет
And
she
rollin'
till
her
mouth
is
foamin'
up
И
она
кайфует,
пока
у
нее
изо
рта
не
идет
пена
All
these
crews
and
posse's,
we
just
roll
em
up
Все
эти
команды
и
банды,
мы
просто
сворачиваем
их
It
reminds
me
of
when
we
were
growin'
up
Это
напоминает
мне
о
том,
как
мы
росли
See
no
competition,
no
ones
showin'
up
Не
вижу
конкуренции,
никто
не
появляется
I'm
like
Kobe
holdin'
all
my
trophies
up
Я
как
Коби,
держу
все
свои
трофеи
We
some
Tony
Soprano's,
you
better
stand
back
Мы
как
Тони
Сопрано,
тебе
лучше
отойти
Pourin'
that
bottle
don't
bring
the
clan
back
Разливаю
эту
бутылку,
не
возвращай
клан
After
my
verse
you
can
play
the
jam
back
sucka
После
моего
куплета
можешь
включить
этот
джем
снова,
сосунок
"Oh,
Look
at
Me
Now"
cuz
we
like
The
Rat
Pack
sucka
"О,
посмотри
на
меня
сейчас",
потому
что
мы
как
"Крысиная
стая",
сосунок
Take
a
walk
on
my
block
and
they'll
twist
yo
cap
back
sucka
Прогуляйся
по
моему
кварталу,
и
тебе
свернут
шею,
сосунок
Right
here
poppin'
these
hoes
and
they
poppin'
xanax
sucka
Прямо
здесь
трахаю
этих
шлюх,
и
они
глотают
ксанакс,
сосунок
We're
not
givin'
a
fuck
about
where
ur
man
at.
FUCK
EM
Нам
плевать,
где
твой
мужик.
НАХУЙ
ЕГО
Got
him
throwing
a
fit
and
we
throwin'
hands
now
sucka
Он
закатывает
истерику,
а
мы
машем
кулаками,
сосунок
When
I'm
walking
past
don't
needa
act
hard
Когда
я
прохожу
мимо,
не
надо
строить
из
себя
крутого
Shatter
ALL
the
glass
up
on
the
backboard
Разбиваю
ВСЕ
стекло
на
щите
When
I'm
fucking
10's,
you're
fucking
crack
whores
Когда
я
трахаю
десятки,
ты
трахаешь
наркоманок
When
i
smell
the
bacon
i'm
out
the
back
door
Когда
я
чувствую
запах
бекона,
я
выхожу
через
черный
ход
Everybody
talks
till
you
pack
em
out
Все
болтают,
пока
ты
их
не
вырубишь
You
already
know
what
this
tracks
about
Ты
уже
знаешь,
о
чем
этот
трек
Everybody
heard,
i
don't
have
to
shout
Все
слышали,
мне
не
нужно
кричать
Came
a
spit
a
verse
now
I'm
cashing
out
Пришел
зачитать
куплет,
теперь
обналичиваю
деньги
Better
hide
that
foolish
pride
Лучше
спрячь
эту
глупую
гордость
Ride
with
a
few
rhyme
in
the
booth
Катаюсь
с
несколькими
рифмами
в
будке
Stressed
when
I'm
fueled
quiet
in
the
room
Напряжен,
когда
я
заправлен,
тихо
в
комнате
Ya
could
assume
we
get
the
news
Вы
можете
предположить,
что
мы
получаем
новости
We
tend
to
move
we
will
improve
Мы
склонны
двигаться,
мы
будем
совершенствоваться
All
in
the
proof
Все
в
доказательстве
Dawg
I'm
strategized
Чувак,
я
разработал
стратегию
I
play
with
their
hearts
Я
играю
с
их
сердцами
Play
with
their
ego
i
pick
it
apart
Играю
с
их
эго,
я
разрываю
его
на
части
In
love
with
the
art
Влюблен
в
искусство
Like
fucking
a
painting
I'm
catching
them
all
Как
трахать
картину,
я
ловлю
их
всех
Without
all
the
white
and
red
balls
Без
всех
этих
белых
и
красных
шаров
Like
this
my
assignment
i
draw
Как
будто
это
мое
задание,
я
рисую
A
plan
on
my
wall
with
ideas
that
fall
План
на
моей
стене
с
идеями,
которые
падают
In
order
to
wipe
all
these
copy
cat
rappers
all
off
Чтобы
стереть
всех
этих
рэперов-подражателей
I
promise
to
wipe
them
all
off
Я
обещаю
стереть
их
всех
They
talking
all
loud
like
they
bout
to
do
something
Они
орут,
как
будто
собираются
что-то
сделать
They
bout
to
do
nothing
i
swear
Они
ничего
не
собираются
делать,
клянусь
Read
all
my
books
now
I'm
walking
up
stairs
Прочитал
все
свои
книги,
теперь
поднимаюсь
по
лестнице
Fuck
an
excuse
dawg
I'm
fully
prepared
К
черту
оправдания,
чувак,
я
полностью
готов
Look,
i
don't
give
a
damn
who
you
fucking
with
Слушай,
мне
плевать,
с
кем
ты
трахаешься
Don't
name
drop
when
you
around
here
bitch
Не
называй
имен,
когда
ты
здесь,
сука
I
ain't
really
fucking
with
no
other
cliques
Я
не
общаюсь
ни
с
какими
другими
кликами
The
way
we
move
we
are
opposites
То,
как
мы
двигаемся,
мы
противоположности
We
don't
think
the
same
our
perspectives
are
different
Мы
не
думаем
одинаково,
наши
взгляды
разные
You
rather
talk
than
just
listen
Ты
предпочитаешь
говорить,
чем
просто
слушать
You
playing
a
victim
you
fucked
with
the
wrong
opposition
Ты
играешь
жертву,
ты
связалась
не
с
той
оппозицией
And
now
you
stay
dodging
the
vision
И
теперь
ты
уклоняешься
от
видения
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
(Where
you
at
when
we're
all
up
in
your
way)
(Где
ты,
когда
мы
все
стоим
у
тебя
на
пути?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Ramos, Exsr
Album
Noise
date de sortie
20-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.