Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
even
fuck
with
vanilla
like
that
you
know
I'm
saying
Ich
steh'
nicht
so
auf
Vanilla,
weißt
du,
was
ich
mein'
Aint
tryna
fuck
around
I′m
tryna
fuck
around
Will
kein'
Scheiß,
ich
will
nur
Spaß
I
know
that
it's
a
go
for
you
the
way
I
stare
you
down
Ich
weiß,
es
ist
was
los
mit
dir,
wie
ich
dich
anstarre
Smiling
like
you
nervous
got
me
pervin
dreaming
of
that
ass
and
how
it's
curving
Lächeln,
als
wärst
du
nervös,
machst
mich
geil,
denk'
an
deinen
Hintern,
wie
er
sich
krümmt
Your
snap
story
got
me
swerving
Deine
Snap-Story
bringt
mich
ins
Schlingern
You
know
I
know
you
know
you
got
it
going
on
like
Stacy
mom
Du
weißt,
ich
weiß,
du
weißt,
du
hast
es
drauf
wie
Stacys
Mom
But
Stacy
mom
aint
got
an
ass
that
swallow
up
a
thong
Doch
Stacys
Mom
hat
keinen
Arsch,
der
'nen
Tanga
schluckt
What
a
time
to
be
alive
mean
you
and
I
Was
für
eine
Zeit,
um
zu
leben,
du
und
ich
We
need
to
make
it
happen
more
than
just
a
couple
times
Wir
sollten
es
öfter
machen,
nicht
nur
ein
paar
Mal
Take
me
for
a
ride
Nimm
mich
mit
auf
'ne
Fahrt
I
want
to
feel
you
ride
Ich
will
fühlen,
wie
du
reitest
Hit
it
on
your
side
wet
dripping
down
your
thighs
Mach's
auf
deiner
Seite,
Nass
tropft
an
deinen
Schenkeln
Ill
fuck
it
like
it′s
mine
we
ain′t
gotta
come
correct
emotions
all
aside
Ich
fick'
es,
als
wär's
meins,
kein'
Grund
für
Förmlichkeiten,
Gefühle
bleiben
draußen
Meet
me
up
at
9 tell
him
you'll
be
going
for
a
drive
end
up
spending
nights
Triff
mich
um
9 Uhr,
sag
ihm,
du
fährst
nur
'ne
Runde,
bleibst
doch
die
Nacht
I
got
that
good
love
quit
the
front
I
know
you
tryina
fuck
Ich
hab'
die
gute
Liebe,
hör
auf
zu
tun,
ich
weiß,
du
willst
ficken
Embrace
the
game
and
get
your
nut
Gib
dich
dem
Spiel
hin
und
hol
dir
deinen
Höhepunkt
Unload
them
rocks
let
me
rock
your
socks
Lad
die
Steine
ab,
lass
mich
deine
Socken
rocken
Fuck
the
boots
Scheiß
auf
die
Stiefel
Let
me
catch
you
once
up
in
that
groove
Lass
mich
dich
in
diesem
Groove
erwischen
I′ll
show
you
how
I
do
Ich
zeig
dir,
wie
ich's
mach'
You
can
spend
the
night
and
have
a
fling
and
I
we'll
do
anything
Du
kannst
die
Nacht
hier
bleiben,
hab
'nen
Flirt
und
wir
machen
alles
I
help
you
and
you
help
me
okay
and
we′ll
do
anything
Ich
helf
dir
und
du
hilfst
mir,
okay
und
wir
machen
alles
You
can
spend
the
night
and
have
a
fling
and
I
we'll
do
anything
Du
kannst
die
Nacht
hier
bleiben,
hab
'nen
Flirt
und
wir
machen
alles
I
help
you
and
you
help
me
okay
and
we′ll
do
anything
Ich
helf
dir
und
du
hilfst
mir,
okay
und
wir
machen
alles
I'll
beat
it
up
and
do
some
damage
ain't
your
average
Ich
mach's
kaputt
und
richt'
Schaden
an,
nicht
dein
Durchschnitt
Tongue
it
Savage
Zunge
wild
That′s
Food
For
Thought
give
it
thought
Das
ist
Stoff
zum
Nachdenken,
denk
drüber
nach
You
and
I
let′s
plot
climax
doesn't
stop
Du
und
ich,
lass
uns
planen,
der
Höhepunkt
hört
nicht
auf
Pelvic
thrust
till
you
pop
Beckenstoß
bis
du
kommst
Fuck
a
rag
you′re
going
to
need
a
mop
Fuck
ein
Tuch,
du
brauchst
'nen
Mopp
Watch
the
chills
run
down
your
back
when
I'm
all
up
in
you
Schau
die
Schauer
über
deinen
Rücken,
wenn
ich
ganz
in
dir
bin
Tellin
your
girls
I
laced
you
up
the
pearls
I
see
the
Vicious
in
you
Erzähl
deinen
Mädels,
ich
hab
dich
mit
Perlen
aufgepeppt,
ich
seh
das
Bösartige
in
dir
Playing
with
swinging
up
your
hair
Flexin
what
you
wear
Mit
deinen
Haaren
spielend,
zeigst
was
du
trägst
Will
have
me
giving
you
a
good
(UHHH)
I
don′t
need
to
swear
Bringt
mich
dazu,
dir
einen
guten
(UHHH)
zu
geben,
ich
muss
nicht
schwören
Lay
you
how
you
want
it
how
youve
never
had
it
Leg
dich,
wie
du's
willst,
wie
du's
nie
hattest
Wurn
it
into
a
habit
hit
the
hotline
bling
when
you
and
your
man
have
had
it
Mach's
zur
Gewohnheit,
ruf
die
Hotline
an,
wenn
du
und
dein
Typ
genug
habt
Teach
you
what
I
know
become
a
pro
at
making
Junior
grow
Bring
dir
bei,
was
ich
weiß,
werd
zum
Profi
im
Wachsen
lassen
Harder
every
time
you
tell
me
slow
Härter
jedes
Mal,
wenn
du
mir
sagst
"langsam"
Fuck
a
mall
and
fuck
a
hug
Scheiß
auf
Einkaufen
und
'ne
Umarmung
Blow
some
eighths
n
cough
a
lung
Blow
ein
paar
Achtel,
hust
'ne
Lunge
Line
some
blow
get
numb
Zieh
eine
Line,
werd
taub
Orange
juice
and
rum
till
tomorrow
come
Orangensaft
und
Rum
bis
morgen
kommt
A
fucking
marathon
Ein
verdammter
Marathon
Till
youre
walking
like
an
after
marathon
Bis
du
läufst
wie
nach
'nem
Marathon
Wipe
it
with
your
tongue
confidential
fun
Wisch's
mit
deiner
Zunge
ab,
diskreter
Spaß
You
can
spend
the
night
and
have
a
fling
and
I
we'll
do
anything
Du
kannst
die
Nacht
hier
bleiben,
hab
'nen
Flirt
und
wir
machen
alles
I
help
you
and
you
help
me
okay
and
we′ll
do
anything
Ich
helf
dir
und
du
hilfst
mir,
okay
und
wir
machen
alles
You
can
spend
the
night
and
have
a
fling
and
I
we'll
do
anything
Du
kannst
die
Nacht
hier
bleiben,
hab
'nen
Flirt
und
wir
machen
alles
I
help
you
and
you
help
me
okay
and
we'll
do
anything
Ich
helf
dir
und
du
hilfst
mir,
okay
und
wir
machen
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Ramos, Exsr
Album
NOISE
date de sortie
20-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.