Paroles et traduction Extazy - Noc taka czarna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noc taka czarna
Ночь такая чёрная
Wo-uo,
wo-uo
Во-уо,
во-уо
Noc
taka
czarna
Ночь
такая
чёрная
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
чёрная,
чёрная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
дал
себя
так
полностью
очаровать
Czarne
Twoje
oczy
Чёрные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью
Wiele
godzin
i
dni
Много
часов
и
дней
Wiele
minęło
chwil
Много
минуло
мгновений
A
ja
wciąż
mam
w
głowie
tylko
jedno
А
я
всё
ещё
помню
лишь
одно
Twoje
oczy,
które
każdej
nocy
Твои
глаза,
которые
каждой
ночью
Co
Ty
zrobiłaś
ze
mną?
Что
ты
сделала
со
мной?
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
чёрная,
чёрная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
дал
себя
так
полностью
очаровать
Czarne
Twoje
oczy
Чёрные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью
A
noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
А
ночь
такая
чёрная,
чёрная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
дал
себя
так
полностью
очаровать
Czarne
Twoje
oczy
Чёрные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью
A
noc
taka
czarna
А
ночь
такая
чёрная
A
noc
taka
czarna
А
ночь
такая
чёрная
Wiele
minęło
dni,
nie
zostało
mi
nic
Много
минуло
дней,
не
осталось
мне
ничего
Prócz
twych
oczu,
tyle
wiem
na
pewno
Кроме
твоих
глаз,
это
я
знаю
точно
Tak
codziennie,
stale
i
niezmiennie
Так
ежедневно,
постоянно
и
неизменно
Zobacz
tylko,
co
zrobiłaś
ze
mną
Взгляни
только,
что
ты
сделала
со
мной
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
чёрная,
чёрная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
дал
себя
так
полностью
очаровать
Czarne
Twoje
oczy
Чёрные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью
A
noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
А
ночь
такая
чёрная,
чёрная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
дал
себя
так
полностью
очаровать
Czarne
Twoje
oczy
Чёрные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью
A
noc
taka
czarna
А
ночь
такая
чёрная
A
noc
taka
czarna
(czarna,
czarna,
czarna)
А
ночь
такая
чёрная
(чёрная,
чёрная,
чёрная)
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
чёрная,
чёрная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
дал
себя
так
полностью
очаровать
Czarne
Twoje
oczy
Чёрные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью
A
noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
А
ночь
такая
чёрная,
чёрная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
дал
себя
так
полностью
очаровать
Czarne
Twoje
oczy
Чёрные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью
A
noc
taka
czarna
А
ночь
такая
чёрная
(W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy)
(В
голове
моей
сидят,
сидят
каждой
ночью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Michal Grabowski, Kamil Chludzinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.