Paroles et traduction Extreme - Decadence Dance - Live 1990
Trying
so
hard
to
keep
up
with
the
Joneses
Я
так
стараюсь
не
отставать
от
Джонсов.
Running
a
rat
racing
won
by
our
noses
Крысиные
бега,
выигранные
нашими
носами.
Always
put
one
foot
in
front
of
the
other
Всегда
ставь
одну
ногу
перед
другой.
And
dance
to
the
beat
of
the
dacadent
drummer
И
танцуй
под
ритм
барабанщика
dacadent.
Just
buy
a
brand
new
pair
of
Fred
Astaire
shoes
Просто
купи
новую
пару
туфель
от
Fred
Astaire.
Climbing
to
the
top,
never
gonna
stop
Поднимаясь
на
вершину,
никогда
не
остановлюсь.
It's
the
same
old
song
and
one
two
three
and
dec-a-dance
Это
все
та
же
старая
песня
и
раз,
два,
три
и
дец-а-танец.
Dance,
dance
Танцуй,
танцуй!
Dance,
dance
Танцуй,
танцуй!
Dancing
to
the
dacadence
dance,
dance
Танцуем
дакаданс,
танцуем,
танцуем.
Everybody
decadancing
Все
декадантируют.
Dancing
to
the
decadence
Танцуем
до
упадка.
Dancing
to
the
decadence
dance
Танцуем
под
танец
декаданса.
It's
hard
to
stop
once
the
music
gets
started
Трудно
остановиться,
когда
начинается
музыка.
'Til
the
soles
of
your
feet
harden
up
like
your
heart
did
Пока
подошвы
твоих
ног
не
станут
твердеть,
как
твое
сердце.
Stepping
in
line
with
the
sign
of
the
timer
Шагаем
в
линию
со
знаком
таймера.
Seduced
by
the
tune
of
the
decadent
dancer
Соблазненный
мелодией
упадочного
танцора.
Just
buy
a
brand
new
pair
of
Fred
Astaire
shoes
Просто
купи
новую
пару
туфель
от
Fred
Astaire.
Climbing
to
the
top,
never
gonna
stop
Поднимаясь
на
вершину,
никогда
не
остановлюсь.
It's
the
same
old
song
and
one
two
three
and
dec-a-dance
Это
все
та
же
старая
песня
и
раз,
два,
три
и
дец-а-танец.
Dance,
dance
Танцуй,
танцуй!
Dance,
dance
Танцуй,
танцуй!
Dancing
to
the
dacadence
dance,
dance
Танцуем
дакаданс,
танцуем,
танцуем.
Everybody
decadancing
Все
декадантируют.
Dancing
to
the
decadence
Танцуем
до
упадка.
Dancing
to
the
decadence
dance
Танцуем
под
танец
декаданса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cherone Gary Francis, Bettencourt Nuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.