Paroles et traduction Extreme - More Than Words - Edit
Saying
I
love
you
Говорю
я
люблю
тебя
Is
not
the
words
I
want
to
hear
from
you
Это
не
те
слова,
которые
я
хочу
услышать
от
тебя.
It's
not
that
I
want
you
Я
не
хочу,
чтобы
ты
Not
to
say,
but
if
you
only
knew
Молчала,
но
если
бы
ты
только
знала
...
How
easy
it
would
be
to
show
me
how
you
feel
Как
легко
было
бы
показать
мне,
что
ты
чувствуешь.
More
than
words
Больше,
чем
слова.
Is
all
you
have
to
do
to
make
it
real
Это
все,
что
тебе
нужно
сделать,
чтобы
это
стало
реальностью.
Then
you
wouldn't
have
to
say
that
you
love
me
Тогда
тебе
не
пришлось
бы
говорить,
что
любишь
меня.
'Cause
I'd
already
know
Потому
что
я
бы
уже
знал
What
would
you
do
if
my
heart
was
torn
in
two?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мое
сердце
разорвалось
надвое?
More
than
words
to
show
you
feel
Больше,
чем
слова,
чтобы
показать,
что
ты
чувствуешь.
That
your
love
for
me
is
real
Что
твоя
любовь
ко
мне
настоящая.
What
would
you
say
if
I
took
those
words
away?
Что
бы
ты
сказал,
Если
бы
я
забрал
эти
слова?
Then
you
couldn't
make
things
new
Тогда
ты
не
смог
бы
создать
что-то
новое.
Just
by
saying
I
love
you
Просто
сказав
Я
люблю
тебя
La-di-da,
la-di-da,
di-da-da-da
Ла-Ди-да,
Ла-Ди-да,
ди-да-да-да.
More
than
words
Больше,
чем
слова.
La-di-da,
la-di-da
(oh-oh)
Ла-Ди-да,
Ла-Ди-да
(о-о)
Now
that
I've
tried
to
Теперь,
когда
я
попытался
...
Talk
to
you
and
make
you
understand
Поговорить
с
тобой
и
заставить
тебя
понять.
All
you
have
to
do
is
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
...
Close
your
eyes
and
just
reach
out
your
hands
Закрой
глаза
и
просто
протяни
руки.
And
touch
me
И
Прикоснись
ко
мне.
Hold
me
close,
don't
ever
let
me
go
Держи
меня
крепко,
никогда
не
отпускай.
More
than
words
Больше,
чем
слова.
Is
all
I
ever
needed
you
to
show
Это
все,
что
мне
нужно
было
от
тебя,
чтобы
показать.
Then
you
wouldn't
have
to
say
that
you
love
me
Тогда
тебе
не
пришлось
бы
говорить,
что
любишь
меня.
'Cause
I'd
already
know
Потому
что
я
бы
уже
знал
What
would
you
do
if
my
heart
was
torn
in
two?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мое
сердце
разорвалось
надвое?
More
than
words
to
show
you
feel
Больше,
чем
слова,
чтобы
показать,
что
ты
чувствуешь.
That
your
love
for
me
is
real
Что
твоя
любовь
ко
мне
настоящая.
What
would
you
say
if
I
took
those
words
away?
Что
бы
ты
сказал,
Если
бы
я
забрал
эти
слова?
Then
you
couldn't
make
things
new
Тогда
ты
не
смог
бы
создать
что-то
новое.
Just
by
saying
I
love
you
Просто
сказав
Я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Cherone, Nuno Bettancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.