Paroles et traduction Extreme - When I'm President (Live)
I
remember
it
well,
I
was
just
about
three
Я
хорошо
помню,
мне
было
всего
три
года.
My
dad
said,
"Son,
what
do
you
want
to
be?"
Мой
отец
спросил:
"Сынок,
кем
ты
хочешь
быть?"
It
didn′t
ring
no
bell,
but
I
said
Это
ничего
не
значило,
но
я
сказал
"Daddy,
I'm
a
bit
too
young,
what
do
you
want
from
me?"
: "Папа,
я
немного
слишком
молод,
чего
ты
хочешь
от
меня?"
I′m
much
older
now,
I'm
almost
a
man
Теперь
я
гораздо
старше,
я
почти
мужчина.
I
can
do
anything,
you
bet
I
can
Я
могу
сделать
все,
что
угодно,
держу
пари,
что
смогу.
Raise
a
family,
now
wouldn't
that
be
grand
Создать
семью,
разве
это
не
великолепно?
So
sorry,
but
I
got
bigger
plans
Прости,
но
у
меня
большие
планы.
You
can
be
anything
in
the
world
today
Сегодня
ты
можешь
быть
кем
угодно
в
этом
мире.
Like
a
preacher,
a
teacher,
a
baseball
player
Как
проповедник,
учитель,
бейсболист.
Those
kind
of
things
I
just
don′t
care
Такие
вещи
меня
просто
не
волнуют
I
want
to
represent
the
USA
Я
хочу
представлять
США.
(The
American
Dream)
(Американская
Мечта)
Oh,
as
far
as
the
eye
oh
say
can
you
see
О,
насколько
хватает
глаз,
о,
скажи,
ты
видишь?
(I
want
to
be)
(Я
хочу
быть)
I
want
to
be
the
leader
of
the
country
Я
хочу
быть
лидером
страны.
When
I′m
President
Когда
я
стану
президентом
Things
will
be
different
Все
будет
по-другому.
We'll
start
a
new
government
Мы
создадим
новое
правительство.
When
I′m
President
Когда
я
стану
президентом
When
I'm
President
Когда
я
стану
президентом
You
can
be
in
my
cabinet
Ты
можешь
быть
в
моем
кабинете.
I′ll
be
your
heaven
sent
Я
буду
твоим
посланным
небом.
First
things
first,
we're
gonna
change
the
rules
Во-первых,
мы
изменим
правила.
Better
listen
up,
all
you
boys
and
girls
Слушайте
внимательно,
мальчики
и
девочки!
Your
prez
says
there′ll
be
no
after
school
Твой
президент
говорит,
что
после
школы
не
будет.
So
vote
for
me,
now
wouldn't
that
be
cool
Так
что
голосуйте
за
меня,
разве
это
не
круто
Now
I
know
there's
trouble
in
the
Middle
East
Теперь
я
знаю,
что
на
Ближнем
Востоке
неспокойно.
I′ll
spend
all
the
money
when
I
stop
the
Arms
Race
Я
потрачу
все
деньги,
когда
остановлю
гонку
вооружений.
On
my
brothers
in
the
desert,
gonna
have
themselves
a
feast
О
моих
братьях
в
пустыне,
которые
устроят
себе
пир.
When
that′s
done,
then
we'll
start
on
world
peace
Когда
это
будет
сделано,
мы
приступим
к
миру
во
всем
мире.
(So
go
ask
Alice)
(Так
что
иди
и
спроси
Алису)
Oh,
you
know
what
he
said
О,
ты
знаешь,
что
он
сказал.
(What
did
he
say?)
(Что
он
сказал?)
"Remember,
I
wanna
be
elected"
"Помни,
я
хочу
быть
избранным".
When
I′m
president
Когда
я
стану
президентом
Things
will
be
different
Все
будет
по-другому.
We'll
start
a
new
government
Мы
создадим
новое
правительство.
When
I′m
president
Когда
я
стану
президентом
When
I'm
president
Когда
я
стану
президентом
You
can
be
in
my
cabinet
Ты
можешь
быть
в
моем
кабинете.
I′ll
be
your
heaven
sent
president...
huh!
Я
буду
твоим
богом
посланным
президентом
...
ха!
When
I'm
president
Когда
я
стану
президентом
Things
will
be
different
Все
будет
по-другому.
We'll
start
a
new
government
Мы
создадим
новое
правительство.
When
I′m
president
Когда
я
стану
президентом
When
I′m
president
Когда
я
стану
президентом
You
can
be
in
my
cabinet
Ты
можешь
быть
в
моем
кабинете.
I'll
be
your
heaven
sent...
Я
буду
твоим
посланным
небом...
I′m
President!
Я
президент!
Things
will
be
different
Все
будет
по-другому.
I'd
like
a
new
government
Я
хотел
бы
новое
правительство.
When
I′m
president
Когда
я
стану
президентом
When
I'm
president
Когда
я
стану
президентом
Say,
you
can
be
in
my
cabinet
Скажи,
ты
можешь
быть
в
моем
кабинете.
I′ll
be
your
heaven
sent
president...
oh,
yeah!
Я
буду
твоим
богом
посланным
президентом...
О,
да!
Not
gonna
do
it!
Я
не
собираюсь
этого
делать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NUNO BETTENCOURT, GARY F CHERONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.