Extremoduro - La hoguera - traduction des paroles en russe

La hoguera - Extremodurotraduction en russe




La hoguera
Костер
Siempre perdidos buscamos al fin
Вечно потерянные, мы ищем конец пути,
Voy por caminos que están por abrir
Иду по тропам, что еще предстоит открыть.
Cada mañana comienzo a vivir
Каждое утро я начинаю жить,
Ponte a mi lado y no llores por mi
Будь рядом со мной и не плачь обо мне,
Yo piso fuerte y en parte es por
Я твердо стою на ногах, и отчасти благодаря тебе.
Cada mañana comienzo a vivir
Каждое утро я начинаю жить.
Y que estás en casa metido en la nevera
А ты сидишь дома, забившись в холодильник,
Escondes la cabeza la muerte ronda fuera
Прячешь голову, а смерть бродит снаружи.
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там,
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там.
Y que te preocupas por culpa del futuro
А ты переживаешь из-за будущего,
Cuando ya no te quede será cuando te enteres
Когда у тебя его не останется, тогда и поймешь.
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там,
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там,
Más que enterrado en vida
Похороненный заживо.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
Siempre me faltan horas de dormir
Мне всегда не хватает часов для сна,
Como me gusta no tener reloj
Как же мне нравится жить без часов.
De madrugada me siento mejor
На рассвете я чувствую себя лучше всего.
Ya soy muy listo me equivocar
Я уже достаточно умен, чтобы ошибаться,
Cuando hablo de algo lo he probado ya
Когда я говорю о чем-то, я это уже попробовал.
Todo el día hablando
Весь день говорю,
No pienso parar
Не собираюсь останавливаться.
Y que estás en casa metido en la nevera
А ты сидишь дома, забившись в холодильник,
Escondes la cabeza la muerte ronda fuera
Прячешь голову, а смерть бродит снаружи.
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там,
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там.
Y que te preocupas por culpa del futuro
А ты переживаешь из-за будущего,
Cuando ya no te quede será cuando te enteres
Когда у тебя его не останется, тогда и поймешь.
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там,
Ya estás, ya estás
Ты уже там, ты уже там,
Más que enterrado en vida
Похороненный заживо.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera
Мы у костра.
en tu casa
Ты в своем доме,
Nosotros en la hoguera...
Мы у костра...





Writer(s): Roberto Iniesta Ojea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.