Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papel secante
Промокательная бумага
La
cortina
gris
Серый
занавес
Deja
de
pensar
Перестань
думать
Nunca
estás
aquí.
Тебя
здесь
никогда
не
было.
Encuéntrame
al
salir
de
tus
juegos
de
azar
Найди
меня,
когда
закончишь
свои
азартные
игры
Empiézate
a
reir
y
dame
de
fumar
Перестань
смеяться
и
дай
мне
закурить
Y
en
mi
corazón
no
busques
nunca
una
razón
И
в
моем
сердце
никогда
не
ищи
причины
Sólo
sé
vivir
siempre
fuera
de
control.
Я
просто
умею
всегда
жить
неуправляемо.
Y
acompáñame
И
проводи
меня
Si
quieres
hacer
que
me
sienta
bien
Если
ты
хочешь,
чтобы
мне
было
хорошо
Y
ponte
del
revés
И
переверни
себя
с
ног
на
голову
Si
quieres
hacer
que
te
sienta
bien.
Если
ты
хочешь,
чтобы
тебе
было
хорошо.
Me
sube
y
me
siento
encima
de
las
nubes
Он
поднимает
меня,
и
я
сижу
на
вершине
облаков
Me
cuentan
que
tienes
ganas
de
tormenta
Мне
сказали,
что
тебе
хочется
бури
Qué
importa
si
las
noches
se
nos
hacen
cortas
Какое
это
имеет
значение,
если
ночи
станут
для
нас
короткими
Me
mira
y
hasta
las
palabras
se
me
olvidan.
Он
смотрит
на
меня,
и
я
даже
слова
забываю.
Y
cuando
sale
И
когда
он
выходит
El
sol
empieza
a
bailar
Солнце
начинает
танцевать
Y
cuando
ríe
И
когда
он
смеется
El
mundo
entero
me
da
igual.
Весь
мир
мне
безразличен.
Y
al
despertar
se
acabo
la
primavera
И
когда
я
просыпаюсь,
весна
на
исходе
Y
al
día
siguiente
la
cabeza
no
deja
de
girar,
И
на
следующий
день
голова
не
перестает
кружиться,
Repetiremos
un
sábado
cualquiera
Мы
повторим
это
в
любую
субботу
Nos
hablarán
las
estrellas
en
cualquier
lugar.
Звезды
будут
говорить
с
нами
где
угодно.
Y
cuando
sale
И
когда
он
выходит
El
sol
empieza
a
bailar
Солнце
начинает
танцевать
Y
cuando
ríe
И
когда
он
смеется
El
mundo
entero
me
da
igual.
Весь
мир
мне
безразличен.
Y
al
despertar
se
acabo
la
primavera
И
когда
я
просыпаюсь,
весна
на
исходе
Y
al
día
siguiente
la
cabeza
no
deja
de
girar,
И
на
следующий
день
голова
не
перестает
кружиться,
Repetiremos
un
sábado
cualquiera
Мы
повторим
это
в
любую
субботу
Nos
hablarán
las
estrellas
en
cualquier
lugar.
Звезды
будут
говорить
с
нами
где
угодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Iniesta Ojea
Album
Deltoya
date de sortie
08-06-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.