Eyal Golan - אם רק היית יודעת - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eyal Golan - אם רק היית יודעת




אם רק היית יודעת
Если бы ты только знала
המחשבות הורגות אותי קבוע קשה לשתוק לא מתרגל
Мысли убивают меня постоянно, трудно молчать, не привыкаю.
לאחרונה כל יום מרגיש שבוע הכל שטויות טוב תלוי מי שואל
В последнее время каждый день кажется неделей, всё ерунда, ну, это смотря кого спросить.
אולי תגידי מה עובר עלי
Может, скажешь, что со мной происходит?
רק תגידי שהכל בסדר
Просто скажи, что всё в порядке.
קצת הרגיש לי שגדול עלי אולי
Мне немного кажется, что это мне не по плечу, возможно.
אם רק היית יודעת איך המילים שלך עושות אותי רגוע
Если бы ты только знала, как твои слова меня успокаивают,
ואני יותר סגור את עם השטויות שלך הרבה יותר בטוח
И я становлюсь более закрытым, с твоими глупостями мне намного спокойнее.
ואני שוב משתגע איך זה בא בזמן
И я снова схожу с ума, как это происходит вовремя,
זה הרבה יותר עדיף לא להיות מוכן
Гораздо лучше быть не готовым.
המנגינות באות צריך לנוע
Мелодии звучат, нужно двигаться,
קשה לרקוד לא מסתכל
Трудно танцевать, не глядя.
הרכבות עוברות ואני תקוע
Поезда идут, а я застрял.
לאן כולם נוסעים כאן לעזאזל
Куда все едут, чёрт возьми?
אולי תגידי לי מילים טובות
Может, скажешь мне добрые слова?
אולי תצאי קצת מהחדר
Может, выйдешь ненадолго из комнаты?
אולי ירדו לך עוד כמה דמעות אולי כדאי
Может, прольёшь ещё несколько слёз, может, стоит.
רק היית יודעת איך המילים שלך עושות אותי רגוע
Если бы ты только знала, как твои слова меня успокаивают,
ואני יותר סגור את עם השטויות שלך הרבה יותר בטוח
И я становлюсь более закрытым, с твоими глупостями мне намного спокойнее.
ואני שוב משתגע איך זה בא בזמן
И я снова схожу с ума, как это происходит вовремя,
זה הרבה יותר עדיף לא להיות מוכן
Гораздо лучше быть не готовым.
אם רק היית יודעת איך המילים שלך עושות אותי רגוע
Если бы ты только знала, как твои слова меня успокаивают,
ואני יותר סגור את עם השטויות שלך הרבה יותר בטוח
И я становлюсь более закрытым, с твоими глупостями мне намного спокойнее.
אם רק היית יודעת איך המילים שלך עושות אותי רגוע
Если бы ты только знала, как твои слова меня успокаивают,
ואני יותר סגור את עם השטויות שלך הרבה יותר בטוח
И я становлюсь более закрытым, с твоими глупостями мне намного спокойнее.
ואני שוב משתגע איך זה בא בזמן
И я снова схожу с ума, как это происходит вовремя,
זה הרבה יותר עדיף לא להיות מוכן
Гораздо лучше быть не готовым.





Writer(s): אוחיון אבי, דרור מתן, כהן רותם


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.