Eyal Golan - מתגעגע - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eyal Golan - מתגעגע




מתגעגע
Скучаю
פתאום כמו מכת חשמל
Внезапно, как удар током,
הלב שלי נפל
Мое сердце упало.
אמרת שאת עוזבת
Ты сказала, что уходишь,
ומסתכל לתוך עינייך הכחולות
И я смотрю в твои голубые глаза,
עכשיו הן חשוכות
Теперь они темные,
ריקות מרגש
Лишенные чувств.
כל הלילה לא נרדם לבד
Всю ночь не могу уснуть один,
עובר מצד לצד
Ворочаюсь с боку на бок
ולא רגוע
И не могу успокоиться.
זה כואב בתוך הלב
Это больно в сердце,
כי יש עוד געגוע
Потому что я всё ещё тоскую.
מתגעגע
Скучаю
ולא מבין לאן הלב שלי נוסע
И не понимаю, куда летит мое сердце,
ומרחף
Оно парит.
מתגעגע זה לא חולף
Скучаю, это не проходит,
עוד תראי שאשתגע בגללך
Ты еще увидишь, как я схожу с ума из-за тебя.
מתגעגע
Скучаю
ולא מבין לאן הלב שלי נוסע
И не понимаю, куда летит мое сердце,
ומרחף
Оно парит.
מתגעגע זה לא חולף
Скучаю, это не проходит,
עוד תראי שאשתגע בגללך
Ты еще увидишь, как я схожу с ума из-за тебя.
והסיפור הזה בוער
И эта история горит,
בכל הגוף עובר
Проходит по всему телу,
ואין לי רגע שקט
И у меня нет ни минуты покоя.
רואה אותך כאילו את בכל מקום
Вижу тебя, будто ты везде,
המציאות הזאת אותי חונקת
Эта реальность меня душит.
כל הלילה לא נרדם לבד
Всю ночь не могу уснуть один,
עובר מצד לצד
Ворочаюсь с боку на бок
ולא רגוע
И не могу успокоиться.
זה כואב בתוך הלב
Это больно в сердце,
כי יש עוד געגוע
Потому что я всё ещё тоскую.
מתגעגע
Скучаю
ולא מבין לאן הלב שלי נוסע
И не понимаю, куда летит мое сердце,
ומרחף
Оно парит.
מתגעגע זה לא חולף
Скучаю, это не проходит,
עוד תראי שאשתגע בגללך
Ты еще увидишь, как я схожу с ума из-за тебя.
מתגעגע
Скучаю
ולא מבין לאן הלב שלי נוסע
И не понимаю, куда летит мое сердце,
ומרחף
Оно парит.
מתגעגע זה לא חולף
Скучаю, это не проходит,
עוד תראי שאשתגע בגללך
Ты еще увидишь, как я схожу с ума из-за тебя.
מתגעגע
Скучаю
ולא מבין לאן הלב שלי נוסע
И не понимаю, куда летит мое сердце,
ומרחף
Оно парит.
מתגעגע זה לא חולף
Скучаю, это не проходит,
עוד תראי שאשתגע בגללך
Ты еще увидишь, как я схожу с ума из-за тебя.
מתגעגע
Скучаю
ולא מבין לאן הלב שלי נוסע
И не понимаю, куда летит мое сердце,
ומרחף
Оно парит.
מתגעגע זה לא חולף
Скучаю, это не проходит,
עוד תראי שאשתגע בגללך
Ты еще увидишь, как я схожу с ума из-за тебя.





Writer(s): Lamay Yaakov, Leon Adi, Lev Ramy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.