Eydie Gormé feat. Los Panchos - Noche de Ronda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eydie Gormé feat. Los Panchos - Noche de Ronda




Noche de Ronda
Night of Wandering
Noche de ronda
Night of wandering,
Qué triste pasas
how sadly you pass,
Qué triste cruzas
how sadly you cross
Por mi balcón
by my balcony.
Noche de ronda
Night of wandering,
Cómo me hieres
how you wound me,
Cómo lastimas
how you hurt
Mi corazón
my heart.
Luna que se quiebra
Moon that breaks
Sobre la tiniebla de mi soledad
upon the darkness of my solitude,
A dónde vas?
where are you going?
Dime si esta noche tu te vas de ronda
Tell me if tonight you are going wandering,
Cómo ella se fue
how she left,
Con quién está
who she's with,
Dile que lo quiero
tell her that I love her,
Dile que me muero de tanto esperar
tell her that I'm dying from waiting so long.
Que vuelva ya
Tell her to come back now,
Que las rondas no son buenas
that wanderings are not good,
Que hacen daño
that they cause harm,
Que dan penas
that they bring sorrow,
Y se acaba por llorar
and they end in tears.
Luna que se quiebra
Moon that breaks
Sobre la tiniebla de mi soledad
upon the darkness of my solitude,
A dónde vas?
where are you going?
Dime si esta noche tu te vas de ronda
Tell me if tonight you are going wandering,
Cómo el se fue
how he left,
Con quién está
who he's with,
Dile que lo quiero
tell him that I love him,
Dile que me muero de tanto esperar
tell him that I'm dying from waiting so long.
Que vuelva ya
Tell him to come back now,
Que las rondas no son buenas
that wanderings are not good,
Que hacen daño
that they cause harm,
Que dan penas
that they bring sorrow,
Y se acaba por llorar
and they end in tears.





Writer(s): MARIA TERESA LARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.