Eydie Gorme & Steve Lawrence - Cheek to Cheek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eydie Gorme & Steve Lawrence - Cheek to Cheek




Heaven, I'm in heaven
На небесах, я на небесах.
And my heart beats so that I can hardly speak
И мое сердце бьется так, что я едва могу говорить.
And I seem to find the happiness I seek
И я, кажется, нашел счастье, которое искал.
When we're out together dancing cheek to cheek
Когда мы вместе танцуем щека к щеке
Heaven, I'm in heaven
На небесах, я на небесах.
And the cares that hung around me through the week
И заботы, которые окружали меня всю неделю.
Seem to vanish like a gambler's lucky streak
Кажется, она исчезает, как полоса везения у игрока.
When we're out together dancing (swinging) cheek to cheek
Когда мы вместе танцуем (раскачиваясь) щека к щеке.
Oh I love to climb a mountain
О как я люблю взбираться на гору
And reach the highest peak
И достигаю высочайшего пика,
But it doesn't thrill (boot) me half as much
Но это не волнует меня и вполовину так сильно.
As dancing cheek to cheek
Как танцуют щека к щеке
Oh I love to go out fishing
О я люблю ходить на рыбалку
In a river or a creek
В реке или ручье
But I don't enjoy it half as much
Но мне это и вполовину не нравится.
As dancing cheek to cheek
Как танцуют щека к щеке
(Come on and) Dance with me
(Давай же) Потанцуй со мной.
I want my arm(s) about you
Я хочу, чтобы моя рука(руки) была рядом с тобой,
That (Those) charm(s) about you
Это(эти) очарование (руки) было рядом с тобой.
Will carry me through
Пронесет меня насквозь.
(Right up) To heaven, I'm in heaven
(Прямо вверх) на небеса, я на небесах.
And my heart beats so that I can hardly speak
И мое сердце бьется так, что я едва могу говорить.
And I seem to find the happiness I seek
И я, кажется, нашел счастье, которое искал.
When we're out together dancing, out together dancing (swinging)
Когда мы танцуем вместе, танцуем вместе (раскачиваясь).
Out together dancing cheek to cheek
Мы вместе танцуем щека к щеке





Writer(s): Berlin Irving


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.