Eydie Gorme & Steve Lawrence - Put on a Happy Face - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eydie Gorme & Steve Lawrence - Put on a Happy Face




Gray skies are gonna clear up,
Серое небо прояснится,
Put on a happy face;
Надень счастливое лицо;
Brush off the clouds and cheer up,
Отряхни тучи и взбодрись,
Put on a happy face.
Надень счастливое лицо.
Take off the gloomy mask of tragedy,
Сними мрачную маску трагедии,
It′s not your style;
Это не в твоем стиле;
You'll look so good that you′ll be glad
Ты будешь так хорошо выглядеть, что обрадуешься.
Ya' decide to smile!
Ты решил улыбнуться!
Pick out a pleasant outlook,
Выбери приятную перспективу,
Stick out that noble chin;
Выпяти свой благородный подбородок;
Wipe off that "full of doubt" look,
Сотри этот" полный сомнений " взгляд,
Slap on a happy grin!
Надень счастливую улыбку!
And spread sunshine all over the place,
И пролейте солнечный свет повсюду,
Just put on a happy face!
Просто наденьте счастливое лицо!
Put on a happy face
Сделай счастливое лицо.
Put on a happy face
Сделай счастливое лицо.
And if you're feeling cross and bitterish
И если ты чувствуешь злость и горечь ...
Don′t sit and whine
Не сиди и не скули.
Think of banana split and licorice
Подумай о банановом Сплите и лакрице.
And you′ll feel fine
И ты будешь чувствовать себя прекрасно.
I knew a girl so gloomy
Я знал такую мрачную девушку.
She'd never laugh or sing
Она никогда не смеялась и не пела.
She wouldn′t listen to me
Она не слушала меня.
Now she's a mean old thing
Теперь она старая вредина.
So spread sunshine all over the place
Так что распространяйте солнечный свет повсюду
And put on a happy, happy face
И сделай счастливое, счастливое лицо.
Put on a happy, happy, happy face
Сделай счастливое, счастливое, счастливое лицо.
Oh, come on bubby, smile its your birthday
О, ну же, Бабби, улыбнись, сегодня твой день рождения.





Writer(s): Strouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.