Eydie Gorme & Steve Lawrence - She Didn't Say Yes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eydie Gorme & Steve Lawrence - She Didn't Say Yes




She didn′t say 'Yes′, she didn't say 'No′
Она не сказала "Да", она не сказала "Нет".
She didn′t say 'Stay′, she didn't say ′Go'
Она не сказала "останься", она не сказала "Уходи".
She only knew that he had spied her there
Она знала только, что он подглядывал за ней.
And then she knew he sat beside her there
И тут она поняла, что он сидит рядом с ней.
At first there was heard not one little word
Сначала не было слышно ни одного маленького слова.
Then coyly she took one sly little look
Затем она застенчиво бросила на меня один хитрый взгляд.
Then something awoke and smiled inside
Затем что-то проснулось и улыбнулось внутри.
Her heart began beating wild inside
Ее сердце бешено забилось внутри.
So, what did she do, I leave it to you
Итак, что она сделала, я оставляю это вам.
She did just what you′d do, too
Она сделала то же, что и ты.
She didn't say 'Yes′, she didn′t say 'No′
Она не сказала "Да", она не сказала "Нет".
They very soon stood beside his chateau
Вскоре они стояли рядом с его замком.
They lingered like two poor waifs outside
Они задержались, как два бедных бродяги на улице.
For well she knew 'twas only safe outside
Ведь она прекрасно знала, что снаружи безопасно.
In there it was warm, out there it was cold
Внутри было тепло, снаружи было холодно.
The sleet and the storm said etter be bold
Мокрый снег и буря сказал Эттер смелее
She murmurred, "I′m not afraid of ice,
Она пробормотала: не боюсь льда,
I only wish that I was made of ice"
Я только хотела бы быть изо льда".
So, what did she do, I leave it to you
Итак, что она сделала, я оставляю это вам.
She did just what you'd do, too
Она сделала то же, что и ты.
She didn′t say 'Yes', she didn′t say ′No'
Она не сказала "Да", она не сказала "Нет".
She wanted to stay, but knew she should go
Она хотела остаться, но знала, что должна уйти.
She wasn′t so sure that he'd be good
Она не была уверена, что он будет хорошим.
She wasn′t even sure that she'd be good
Она даже не была уверена, что справится.
She wanted to rest, all cuddled and pressed
Она хотела отдохнуть, прижавшись друг к другу.
A palpable part of somebody′s heart
Осязаемая часть чьего-то сердца.
She'd love to be au rapport with him
Она хотела бы быть с ним в раппорте.
But not behind a bolted with him
Но не за спиной, а на болтах вместе с ним.
So, what did she do, I leave it to you
Итак, что она сделала, я оставляю это вам.
She did just what you'd do, too
Она сделала то же, что и ты.
She didn′t say ′Yes', she didn′t say 'No′
Она не сказала "Да", она не сказала "Нет".
But heaven was near, she wanted it so
Но небеса были рядом, она так этого хотела.
Above her sweet love was beckoning
Наверху ее манила сладкая любовь.
And yet she knew there'd be a reckoning
И все же она знала, что настанет расплата.
She wanted to climb, but dreaded to fall
Она хотела подняться, но боялась упасть.
So bided her time and clung to the wall
Поэтому она выжидала и прижималась к стене.
She wanted to act ad libitum
Она хотела действовать свободно.
But feared to lose her equilibrium
Но боялась потерять равновесие.
So what did she do, I leave it to you
Так что же она сделала, оставляю это тебе.
She did just what you′d do, too
Она сделала то же, что и ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.