Paroles et traduction Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Caminito (Remasterizado)
Caminito
que
el
tiempo
ha
borrado
Шаг,
который
время
стерло,
Que
juntos
un
día
nos
viste
pasar,
Что
однажды
вместе
ты
видел,
как
мы
проходим.,
He
venido
por
última
vez,
Я
пришел
в
последний
раз.,
He
venido
a
contarte
mi
mal.
Я
пришел
рассказать
тебе
о
своем
зле.
Caminito
que
entonces
estabas
Я
шел,
что
тогда
ты
был
Bordado
de
trébol
y
juncos
en
flor.
Вышивка
клевера
и
камыша
в
цвету.
Una
sombra
ya
pronto
serás,
Тень
уже
скоро
будет,
Una
sombra,
lo
mismo
que
yo.
Тень,
такая
же,
как
и
я.
Desde
que
se
fue,
triste
vivo
yo,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
грустно
я
живу.,
Caminito
amigo:
Каминито
друг:
Yo
también
me
voy!
Я
тоже
ухожу!
Desde
que
se
fue,
nunca
más
volvió,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
он
больше
никогда
не
возвращался.,
Seguiré
sus
pasos,
Я
пойду
по
его
стопам.,
Caminito,
adiós!
Каминито,
пока!
Caminito
que
todas
las
tardes
Я
иду,
что
каждый
день
Feliz
recorría
cantando
mi
amor,
Счастливо
бродил,
пел
мою
любовь,,
No
le
digas,
si
vuelve
a
pasar,
Не
говори
ему,
если
это
повторится.,
Que
mi
llanto
tu
suelo
regó.
Что
мой
плач
поливал
твою
почву.
Caminito
cubierto
de
cardos
Каминито,
покрытый
чертополохом
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borró,
Рука
времени
стерла
твой
след.,
Yo
a
tu
lado
quisiera
caer,
Я
рядом
с
тобой
хотел
бы
упасть.,
¡y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos!
и
пусть
время
убьет
нас
обоих!
Desde
que
se
fue,
nunca
más
volvió,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
он
больше
никогда
не
возвращался.,
Seguiré
sus
pasos,
caminito,
adiós!
Я
пойду
по
его
стопам,
шаг,
прощай!
Caminito,
adiós!
Каминито,
пока!
Caminito,
adiós!
Каминито,
пока!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.d. Filiberto, C. Penaloza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.