Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Cuatro Vidas (Tema Remasterizado) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Cuatro Vidas (Tema Remasterizado)




Cuatro Vidas (Tema Remasterizado)
Four Lives (Remastered Version)
Vida, si tuviera cuatro vidas
Life, if I had four lives
Cuatro vidas serían para ti
Four lives would be for you
Vida, si te llevas mi vida
Life, if you take my life
Contenta moriré por ti
I will die happy for you
Alma, si te llevas mi alma
Soul, if you take my soul
Contenta moriré por ti
I will die happy for you
Ser, si te llevas mi ser
Being, if you take my being
Contenta moriré por ti
I will die happy for you
Corazón, (¡ay corazón!)
Heart, (oh heart!)
En mi corazón te llevas
In my heart you take away
Mi alma, mi vida y mi ser
My soul, my life and my being
Si tuviera cuatro vidas
If I had four lives
Cuatro vidas serían para ti
Four lives would be for you
Corazón, (ay corazón!)
Heart, (oh heart!)
Y en mi corazon te llevas
And in my heart you take away
Mi alma, mi vida y mi ser
My soul, my life and my being
Si tuviera cuatro vidas
If I had four lives
Cuatro vidas serían para ti
Four lives would be for you
Si tuviera cuatro vidas
If I had four lives
Cuatro vidas serían para ti
Four lives would be for you
Cuatro vidas serían para ti
Four lives would be for you
Cuatro vidas serían para ti
Four lives would be for you
Cuatro vidas serían para ti.
Four lives would be for you.





Writer(s): Justo Carreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.