Paroles et traduction Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Cuatro Vidas - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuatro Vidas - Remasterizado
Cuatro Vidas - Remastered
Vida,
si
tuviera
cuatro
vidas,
cuatro
vidas
serían
para
tí.
Life,
if
I
had
four
lives,
four
lives
would
be
for
you.
Vida,
si
te
llevas
mi
vida,
contento
morire
por
tí.
Life,
if
you
take
my
life,
I
will
gladly
die
for
you.
Alma,
si
te
llevas
mi
alma
contento
morire
por
tí.
Soul,
if
you
take
my
soul,
I
will
gladly
die
for
you.
Ser,
si
te
llevas
mi
ser
contento
morire
por
tí.
Being,
if
you
take
my
being,
I
will
gladly
die
for
you.
Corazón,
en
mi
corazon
te
llevas
mi
alma,
mi
vida
y
mi
ser
Heart,
in
my
heart
you
take
my
soul,
my
life,
and
my
being.
Si
tuviera
cuatro
vidas,
cuatro
vidas
serían
para
tí.
If
I
had
four
lives,
four
lives
would
be
for
you.
Corazón,
en
mi
corazon
te
llevas
mi
alma,
mi
vida
y
mi
ser...
Heart,
in
my
heart
you
take
my
soul,
my
life,
and
my
being...
Si
tuviera
cuatro
vidas,
cuatro
vidas
serían
para
tí.
If
I
had
four
lives,
four
lives
would
be
for
you.
Cuatro
vidas
serían
para
tí.
Four
lives
would
be
for
you.
Cuatro
vidas
serían
para
tí.
Four
lives
would
be
for
you.
Cuatro
vidas
serían
para
tí.
Four
lives
would
be
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUSTO CARRERAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.