Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Noche de Ronda (Tema Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Noche de Ronda (Tema Remasterizado)




Noche de Ronda (Tema Remasterizado)
Ночной обход (Ремастированная версия)
Noche de ronda
Ночной обход,
Que triste pasas
Как печально ты проходишь,
Que triste cruzas
Как печально ты пересекаешь
Por mi balcon
Мой балкон.
Noche de ronda
Ночной обход,
Como me hieres
Как ты ранишь меня,
Como lastimas
Как ты терзаешь
Mi corazón
Мое сердце.
Luna que se quiebra
Луна, что разбивается
Sobre la tiniebla
О тьму
De mi soledad
Моего одиночества.
A donde vas?
Куда ты идешь?
Dime se esta noche
Скажи мне, этой ночью
Tu te vas de ronda
Ты идешь на обход,
Como ella se fue
Как ушла она?
Con quien estas?
С кем ты?
Dile que la quiero
Скажи ему, что я люблю его,
Dile que me muero
Скажи ему, что я умираю
De tanto esperar
От долгого ожидания.
Que vuelva ya
Пусть вернется скорее.
Que las rondas no son buenas
Что обходы эти не к добру,
Que hacen daño,
Что они причиняют боль,
Que dan penas
Что они приносят страдания
Y que acaban por llorar
И что кончаются слезами.
Luna que se quiebra
Луна, что разбивается
Sobre la tiniebla
О тьму
De mi soledad
Моего одиночества.
A donde vas?
Куда ты идешь?
Dime se esta noche
Скажи мне, этой ночью
Tu te vas de ronda
Ты идешь на обход,
Como ella se fue
Как ушла она?
Con quien estas?
С кем ты?
Dile que la quiero
Скажи ему, что я люблю его,
Dile que me muero
Скажи ему, что я умираю
De tanto esperar
От долгого ожидания.
Que vuelva ya
Пусть вернется скорее.
Que las rondas no son buenas
Что обходы эти не к добру,
Que hacen daño,
Что они причиняют боль,
Que dan penas
Что они приносят страдания
Y que acaban por llorar
И что кончаются слезами.





Writer(s): MARIA TERESA LARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.