Paroles et traduction Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Piel Canela (Tema Remasterizado)
Piel Canela (Tema Remasterizado)
Cinnamon Skin (Remastered Theme)
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrellas,
May
the
infinite
be
without
stars,
O
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad;
Or
may
the
vast
sea
lose
its
immensity;
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera
But
the
black
of
your
eyes,
may
it
not
die
Y
el
canela
de
tu
piel
se
quede
igual
And
the
cinnamon
of
your
skin
may
it
remain
the
same
Si
perdiera
el
arcoiris
su
belleza
If
the
rainbow
were
to
lose
its
beauty
Y
las
flores
su
perfune
y
su
color,
And
the
flowers,
their
fragrance
and
color,
No
sería
tan
inmensa
mi
tristeza,
My
sadness
would
not
be
so
immense,
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor
As
that
of
being
without
your
love
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
matter
to
me
and
you
and
you
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you
and
you
and
you
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
matter
to
me
and
you
and
you
Y
nadie
más
que
túuuuuu
And
no
one
else
but
youuuuuu
Ojos
negros,
piel
canela,
Black
eyes,
cinnamon
skin,
Que
me
llegan
a
desesperar
That
make
me
desperate
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
matter
to
me
and
you
and
you
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you
and
you
and
you
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
matter
to
me
and
you
and
you
Y
nadie
más
que
túuuuu
And
no
one
else
but
youuuuuu
Ojos
negros,
piel
canela,
Black
eyes,
cinnamon
skin,
Que
me
llegan
a
desesperar
That
make
me
desperate
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
matter
to
me
and
you
and
you
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you
and
you
and
you
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
You
matter
to
me
and
you
and
you
Y
nadie
más
que
túuuuu
And
no
one
else
but
youuuuu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Capo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.